首次登场:第10集
正义守护者之一,烈焰号的宿敌。在本季失去能量,后重新崛起。号称火模指车侠,被肖恩博士派山模往南瓜星寻找无尽能源的使者,保卫着这里,后来在南瓜星失联。最终在南瓜星一战后成为了赛小息的精灵。本季细份爆棚。 首次登场:第11集
煞德罗的手下,隐藏在南瓜山谷中,勇气号的逗码缓宿敌,最终在第14集被勇气号打败。
颜如晶看到51:49时哭了,我看到她哭了我也哭了。四季了,我看着这个有些自闭的小女孩渐渐强大,这季她不再刻意地迎合观众,不怎么说吃的例子,也不怎么讲荤段子,脱下了所有虚伪的假面,好好说话。
这季我最喜欢她“十年”的那次呈现,简直完美。而令我惊讶的是,在最终的决赛,她居然又拿出了自己的杀手锏—吃鸡,这是一个多么完美的收场。最近微博知乎因为某些人的某些言论很热闹,《奇葩说》黑幕论越吵越热,但我仍然觉得第四季的决赛是四季以来最精彩的决赛。
没有辩手有明显的失误,双方基本势均力敌,一些切入点相当深入。肖骁拿到奇葩王后一句“这是我应得的”,我会心一笑,这真的很“奇葩说”。
任凭其他人怎么说,我还是觉得这季奇葩说是最精彩的一季,希望奇葩说不要因为那些人的那些言论而一蹶不振,希望奇葩说能够越办越好。
1、季后赛,[名]playoff;[体] post season。
2,半决赛,[名]semifinal;[体] semifinals。
3、决赛,[名]final; finals; [体]fight-off; playdown; run-off。
4、总决赛,[名]final。
半决赛 [bàn jué sài]- {体} semifinals,semifinalist半决赛选手。
决赛 [jué sài]- {体} finals,semifinals;半决赛。
例句:
乌尔斯特学院杯总决赛,伦斯特省学院橄榄球高级杯总决赛,以及明斯特学院橄榄球总决赛每年都在圣帕特里克日这一天举行。
The Ulster Schools Cup final [16], Leinster Schools Rugby Senior Cup final and Munster Schools Rugby Senior Cup finals all take place annually on St. Patrick's Day.
例句:四个队将在今晚的半决赛中决一胜负。
Four teams are going to battle it out tonight in the semifinals.
例句:但是我认为我们能力打入季后赛而且可以在季后赛中获胜。
I also think we can be a threat to win in the playoffs.
扩展资料:
初赛,[名]preliminary contest;[体] preliminary
例句:
有四名初赛获胜者进入决赛。
The final brings togetherfour qualifiers from each heat.
初赛:初赛规定曲目:1帕凡与回旋曲卡洛斯。
First round: the works assigned 1 Pavana and Rondo Carlos Surinach.
我们从初赛各队中选拔了最好的球员。
We've chosen the best players from all the teams for the starting lineup.
初赛与决赛曲目可以相同
First and Final Stages could be the same repertoire
复赛,quarter-final,intermediary heat,semi-final.
例句:
复赛简直不是比赛:利物浦队把他们打得一败涂地。
The replay wasn't much of a contest: Liverpool walked all over them_
我想知道复赛和决赛是否在同一天进行?
I just wonder whether the semi and rinal competitons will is held on the same day?
我想知道复赛和决赛是否在同一天进行?
I just wonder whether the semi and final competitions will be held on the same day?
我想知道复赛和决赛是否在同一天举行。
I wonder whether the semifinal and final competitions will be held on the same day.