《汤姆在农场》是由Seville Pictures发行的剧情片,由泽维尔·多兰执导,泽维尔·多兰、皮埃尔-伊夫·卡丁纳、伊夫林·布洛初联合主演。该片改编自舞台剧本,讲述了一个同志去死去的前男友家探望却被男友哥哥软禁在家的故事1。该片于2014年3月28日在加拿大上映。
Old Macdonald Had a Farm
歌手:Songs For Children
词曲:Songs For Children
Old MACDONALD had a farm
老麦克唐纳有一个农场
E-I-E-I-O
And on his farm he had a cow
在他的农场里,他养了一头奶牛
E-I-E-I-O
With a moo moo here
这里有个哞哞
And a moo moo there
还有一个哞哞
Here a moo, there a moo
这儿有哞哞,那儿有哞
Everywhere a moo moo
到处都是哞哞
Old MacDonald had a farm
老麦克唐纳有一个农场
E-I-E-I-O
And on his farm he had a pig
他在农场里养了一只猪
E-I-E-I-O
With a oink oink here
伴随着一声呼噜声
And a oink oink there
还有一声哼哼
Here a oink, there a oink
这是一声哼哼,这是一声哼哼
Everywhere a oink oink
到处都是唧唧喳喳的叫声
With a moo moo here
这里有个哞哞
And a moo moo there
还有一个哞哞
Here a moo, there a moo
这儿有哞哞,那儿有哞
Everywhere a moo moo
到处都是哞哞
Old MACDONALD had a farm
老麦克唐纳有一个农场
E-I-E-I-O
Old MACDONALD had a farm
老麦克唐纳有一个农场
E-I-E-I-O
And on his farm he had a ham
在他的农场里他有一只火腿
E-I-E-I-O
With a quack quack here
这里有个庸医
And a quack quack there
还有一个江湖庸医
Here a quack, there a quack
这里是庸医,那里是庸医
Everywhere a quack quack
到处都是庸医
With a oink oink here
伴随着一声呼噜声
And a oink oink there
还有一声哼哼
Here a oink, there a oink
这是一声哼哼,这是一声哼哼
Everywhere a oink oink
到处都是唧唧喳喳的叫声
With a moo moo here
这里有个哞哞
And a moo moo there
还有一个哞哞
Here a moo, there a moo
这儿有哞哞,那儿有哞
Everywhere a moo moo
到处都是哞哞
Old MacDonald had a farm
老麦克唐纳有一个农场
E-I-E-I-O
And on his farm he had a lamb
在他的农场里有一只羔羊
E-I-E-I-O
With a baa baa here
这里有咩咩咩
And a baa baa there
在那里有咩咩
Here a baa, there a baa
这是咩咩,这是咩咩
Everywhere a baa baa
到处都是咩咩
With a baa here
这里有咩咩
And a baa there
还有一个咩咩
Here a baa, there a baa
这是咩咩,这是咩咩
Everywhere a baa baa
到处都是咩咩
With a oink oink here
伴随着一声呼噜声
And a oink oink there
还有一声哼哼
Here a oink, there a oink
这是一声哼哼,这是一声哼哼
Everywhere a oink oink
到处都是唧唧喳喳的叫声
With a moo moo here
这里有个哞哞
And a moo moo there
还有一个哞哞
Here a moo, there a moo
这儿有哞哞,那儿有哞
Everywhere a moo moo
到处都是哞哞
Old MACDONALD had a farm
老麦克唐纳有一个农场
E-I-E-I-O
Old MACDONALD had a farm
老麦克唐纳有一个农场
E-I-E-I-O
And on his farm he had a duck
他在农场里养了一只鸭子
E-I-E-I-O
With a quack quack here
这里有个庸医
And a quack quack there
还有一个江湖庸医
Here a quack, there a quack
这里是庸医,那里是庸医
Everywhere a quack quack
到处都是庸医
With a baa baa here
这里有咩咩咩
And a baa baa there
在那里有咩咩
Here a baa, there a baa
这是咩咩,这是咩咩
Everywhere a baa baa
到处都是咩咩
With a baa baa here
这里有咩咩咩
And a baa baa there
在那里有咩咩
Here a baa, there a baa
这是咩咩,这是咩咩
Everywhere a baa baa
到处都是咩咩
With a oink oink here
伴随着一声呼噜声
And a oink oink there
还有一声哼哼
Here a oink, there a oink
这是一声哼哼,这是一声哼哼
Everywhere a oink oink
到处都是唧唧喳喳的叫声
With a moo moo here
这里有个哞哞
And a moo moo there
还有一个哞哞
Here a moo, there a moo
这儿有哞哞,那儿有哞
Everywhere a moo moo
到处都是哞哞
Old MACDONALD had a farm
老麦克唐纳有一个农场
E-I-E-I-O
Old MACDONALD had a farm
老麦克唐纳有一个农场
E-I-E-I-O
And on his farm he had a dog
他在农场养了一只狗
E-I-E-I-O
With a wow wow here
这里有个哇哦
And a wow wow there
还有个哇哦
Here a wow, there a wow
这儿有哇哦 那儿有哇哦
Everywhere a wow wow
到处都有哇哦
With a wow wow here
这里有个哇哦
And a wow wow there
还有个哇哦
Here a wow, there a wow
这儿有哇哦,那儿有哇哦
Everywhere a wow wow
到处都有哇哦
With a baa baa here
这里有咩咩咩
And a baa baa there
在那里有咩咩
Here a baa, there a baa
这是咩咩,这是咩咩
Everywhere a quack quack
到处都是庸医
With a quack quack here
这里有个庸医
And a quack quack there
还有一个江湖庸医
Here a quack, there a quack
这里是庸医,那里是庸医
Everywhere a quack quack
到处都是庸医
With a oink oink here
伴随着一声呼噜声
And a oink oink there
还有一声哼哼
Here a oink, there a oink
这是一声哼哼,这是一声哼哼
Everywhere a oink oink
到处都是唧唧喳喳的叫声
With a moo moo here
这里有个哞哞
And a moo moo there
还有一个哞哞
Here a moo, there a moo
这儿有哞哞,那儿有哞
Everywhere a moo moo
到处都是哞哞
Old MACDONALD had a farm
老麦克唐纳有一个农场
E-I-E-I-O
扩展资料:
Old MacDonald Had a Farm(华语世界部分翻译为王老先生有块地或直译为老麦克唐纳有个农场)是一首著名的美国儿歌及童谣,最早的版本可追溯至1917年,其后则演化成多个版本,世界各地都根据自己的语言改编这首歌。
这首歌是讲一个叫麦克唐纳(或麦当劳)的农民,在农场里饲养了各种动物,而各种动物会发出不同的叫声。
汤姆是个聪明爱动的孩子,在他身上集中体现了智慧、计谋、正义、勇敢乃至领导等诸多才能。他是一个多重角色的集合,足智多谋,富于同情心,对现实环境持反感态度,一心要冲出桎梏,去当绿林好汉,过行侠仗义的生活。这位有自己的理想、有自己的烦恼的小男孩,很小的时候就失去了父母,他是由他的姨妈带大的。
汤姆是个很特别的孩子,他勇敢、聪明、乐观、正直却又有些淘气。汤姆的梦想是要成为一位“绿林好汉”、“海盗”这样的人,他为了实现梦想,曾和朋友们一起到荒岛过了一把“海盗”瘾,而他们的家人都以为汤姆和他的朋友都被淹死了,正在给他们开追悼会时,汤姆和他的朋友们却又出现在他们自己的追悼会中。
小说塑造的汤姆·索亚是个有理想有抱负同时也有烦恼的形象,他有血有肉,栩栩如生,给读者留下了深刻的印象。在姨妈眼里,他是个顽童,调皮捣蛋,可是她却一次又一次地被他的“足智多谋”给软化了。
汤姆·索亚的人物描写:
马克·吐温曾在《汤姆·索亚历险记》的序言中写道:“这本书里所描绘的冒险故事大多都实有其事,其中的一两件是我的亲身经历,其余的是我儿时伙伴们的故事。” 正如作者所说,《汤姆·索亚历险记》中的人物形象也是作者童年的缩影。
汤姆·索亚的所作所为,所见所想,已经远远地超出了一个孩童所能经历的一切,在汤姆的身上我们能看见许多人童年的幻想。
而实现这一梦境的就是鬼精灵汤姆和赐于他"生命"的小说家马克·吐温。马克·吐温在描写以汤姆为首的一群儿童时并没有仅停留在人物的一般刻画上,而是按照儿童的天性发展,对儿童的心理方面也作了较深层次的描述。
作品相关简介:《汤姆的农场旅行》讲述一位年轻同志参加男友葬礼,发现自己与男友的关系是秘密,然后更进一步发现恋人的母亲与哥哥也有自己的秘密;由于他的意外出席,引发哥哥不惜使用暴力也要隐藏的动机。这是一部心理惊悚片,全片以层层剥丝的方式来挖掘当事人隐晦的相互关系,风格冷僻,过程令人不寒而栗。电影由年轻加拿大导演多兰自编、自导、自演、自剪,并自做服装设计,再现了他的多兰美...