theory of gravity听力

in theory是什么意思
1个回答2024-03-11 13:02
in theory
在理论上
双语对照
词典结果:
in theory[英][in ˈθiəri][美][ɪn ˈθiəri]
理论上;
以上结果来自金山词霸
例句:
1.
In theory, cds work like insurance contracts.
理论上,CDS的作用就像是保险合同。
说不定你还可能会是我的Defying Gravity哦!Defying Gravity
1个回答2023-04-28 18:51
反重力,指的是能突破一切不可能的困难的力量
如何用skopos theory来评价一篇译文
1个回答2024-02-19 03:31
所有翻译活动遵循的首要原则是“目的原则”,即翻译应能在译人语情境和文化中,按译入语接受者期待的方式发生作用。翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程,即结果决定方法。但翻译活动可以有多个目的,这些目的进一步划分为三类:

(1)译者的基本目的(如谋生);

(2)译文的交际目的(如启迪读者);

(3)使用某种特殊的翻译手段所要达到的目的(如为了说明某种语言中的语法结构的特殊之处采用按其结构直译的方式)。但是,通常情况下,“目的”指的是译文的交际目的,即“译文在译人语社会文化语境中对译入语读者产生的交际功能”。
kind of,sort of,type of 的区别?
3个回答2022-12-22 23:21
+kind of 可作状语,用来修饰形容词,意为“有几分”"有点"
例:Pandas are kind of cute
(熊猫有几分可爱)
I'm feelling kind of tired
(我感到有点累)
+kind 意为类型,种类,of 表示从其后面加的名词(复数)中选择,
例:what kind of books do you like?
(你喜欢什么种类的书)
a kind of trees (一种树)
all kind of animals (所有种类的动物)
all kind of colors (各种各样的颜色)
+sort of 具有与 kind of 一样的用法,作“有几分”多用于正式语中,作种类,多用于指人
+type of 只有表种类的用法,多用于口语
kind of和sort of后接动词多用于口语中,意为稍稍,轻微,有点,可以与a little互换
如:I kind of speak English = I speak a little English
of是什么意思
1个回答2022-09-21 11:15
of 是介词,一般表示所属关系“的”
难以抗拒的真爱 DEFYING GRAVITY怎么样
1个回答2023-05-30 15:05
表演真挚细腻~情节自然温馨~只是同类型的片子看多了~没什么惊喜与新鲜感。。。
kind of和a kind of的区别
3个回答2022-12-26 10:20

kind of和a kind of的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1、kind of:稍微,有几分,有点儿。

2、a kind of:是...的一类。

二、用法不同

1、kind of:kind与of连用作前置定语时,后面的名词通常用单数形式。kinds of后面如为可数名词,单数和复数均可。kind of用于口语中还可作“有些,一点儿”解,在句中用作状语。

2、a kind of:意思是“种类”,指一事物与其他事物相区别的属性,也可指事物本身所具有的特殊性,即“本质,性质”,此时多为不可数名词。

三、侧重点不同

1、kind of:侧重于描述的是多少,数量。

2、a kind of:侧重于描述的是种类。

love of city与 city of love 的区别
1个回答2023-03-16 09:11
前:对城市的爱
后:爱之城
go out of什么意思 和get out of意思一样吗
1个回答2023-10-12 09:37
一般是不一样的,看语境啦