李文是来自农村的一个普通的15岁男生,他学习很努力,在学校表现很好,很难相信他以前在学校也面临许多困难。当他还是个小男孩的时候,他很少惹麻烦,他同家人也总生活在一起。然而,几年前,情况发生了变化。他的父母到城市里去寻找工作,爷爷奶奶就过来照顾他。但是,她非常想念自己的父母,经常感到孤独和不开心。 李文的不开心开始影响他的学业。他变得对学习不再有兴趣,有时候,他还会旷课,考试不及格。最后,李文的父母决定把它送到寄宿制学校。但是李文很害羞,在学校里也不能很快教上朋友,他感到那里的生活很困难。一天,他告诉老师,她想离开学校。他的老师很担心他,给他的父母打了电话,他建议他们亲自与自己的儿子谈一谈。于是,于是他的父母坐了24小时的火车来到了李文的学校
他们进行了一次长谈。“那正是我所需要的,”他说道,“现在我懂得了尽管他们很忙,他们一直都挂念着我。他们为我所有的好的表现感到自豪。”
从那以后,李文的父母与儿子的沟通比过去多了。现在李文也确实发生了变化:他变得更加外向,在学校教了一些好朋友;他甚至加入了学校的篮球队,还积极参与了许多其他的活动。“我比以前快乐多了,我也比过去学习更努力。我知道爸爸妈妈爱我,他们为我骄傲。”李文说,在孩子有需要的时候,爸爸妈妈随时给予帮助是十分重要的。
满语音译,汉名佐领或简称佐。清代八旗组织的基层单位,原为女真人早期兵农合一的临时性组织形式。据载:“筏遇行师出猎,不论人之多寡,照依族、寨而行。满州人出猎开围之际,各出箭一支,十人中立一总领,属九人而行。”这种旧形式的十人组合体,称为牛录。明万历十一年(1583)起,努尔哈赤为适应统一女真各部的军事需要,沿用此旧名称,把它改造为大型、固定、有严格纪律的统属关系的新型组织形式。邻近女真部落,有挟丁口来归者,编为牛录。这种牛录的不断编设,并以容纳编置同血缘和同地缘而居的人。后来规定三百人编一牛录,作为基本的户口和兵籍单位。皇太极时,又改为二百人。清入关前,八旗牛录统计为五百八十三,又半分牛录二十八。顺治十七年(1660),改称牛录为佐领。时满州三百一十九,又半分牛录十四;蒙古一百三十;汉军二百零六,又半分牛录三。八旗牛录统计共为六百六十四个。
1、brilliant
brilliant,音:'briljənt美音:'brɪljənt ,光辉的;明亮的;色彩艳丽的;杰出的,优秀的;辉煌的;出色的 等意思。
2、Brother
Brother是英文单词,是指兄弟;也指老兄,朋友,不分大小。兄弟;兄,弟 You mean the Warton brothers?
3、budget
budget为英语词汇,词性分为名词、形容词、及物动词和不及物动词4种。按照中文释义如下:(1)名词:预算;预算费;生活费,经费。(2)形容词:低廉的,收费公道的。(3)及物动词:安排,预定; 把·..编入预算;按照预算来计划。(4)不及物动词: 编列预算。
4、burst
burst,是一个英文单词,动词译为爆发, 爆裂,炸破, 使爆炸, 充满,塞满,名词译为突发, 爆裂,爆发,爆炸。
5、brown
brown是一个英语单词,可以用作名词、动词和形容词,可以翻译为褐色的、黑暗的,等等。adj.褐色的;黑暗的;(纸、棉布或麻布等)本色的;(皮毛、发、羽)呈褐色的。