《记承天寺夜游》中“何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳”中的闲人二字怎样理解?

2023-03-30 23:42

3个回答
我也是八年级的 是作者和张怀民被贬之后的感慨,是对贬官的悲凉和无奈,自嘲“闲人”
哪里没有月亮,哪里没有松柏,只不过少了像我们两一样的闲人罢了。是写对友人的思念吧
闲人并非指闲极无聊无所事事的人,而是包含着复杂的韵味首先闲人具有闲情逸致的人。作者与张怀民赏月时感慨道何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。表面看来是自嘲,实际包含着一种自豪。
相关问答
何夜无月何处无竹柏但少闲人如吾者耳翻译
1个回答2023-02-18 11:25
何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。 译文:   元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步...
全文
何夜无月何处无竹柏但少闲人如吾两人者耳的翻译?
1个回答2023-02-12 03:15
译:哪一个夜晚没有月光?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样的清闲的人罢了。
何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两者耳。这句话的意思
4个回答2022-12-12 12:32
哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹和柏?只不过是缺少想我们两个这么“悠闲”的人罢了。 (“悠闲:这里指不热衷名利,能从容流连光景的人。苏轼当时被贬为黄州团练副使,有名无实,所以自称闲人”)
“何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。”的翻译?
2个回答2023-03-05 19:31
哪一个夜晚没有月色?哪一个地方没有竹子和柏树?只是少了像我们这样清闲的人罢了。
何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳翻译
1个回答2023-03-09 01:20
那个夜晚没有明月,那里没有竹林柏树,但是只少数闲人好像我,只有两个人。
“何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.”的翻译?
1个回答2023-04-17 08:51
哪一夜没有月亮哪里没有竹子和松柏,只是缺少向我们两个这样的闲人罢了
何夜无月何处无竹柏但少闲人如吾两人者耳的翻译
2个回答2023-08-19 07:52
哪个夜晚没有明月? 哪个地方没有翠竹松柏? 只是时间上少有像我们这样悠闲的人而已。 这段话是说美景随时随地都有,从不缺少,缺少的只是悠闲地欣赏美景的人。
记承天寺夜游中苏轼为什么称自己为闲人?
1个回答2022-10-10 23:15
被贬后的无奈
《记承天寺夜游中》“但少闲人如吾两人者耳”中的“闲人”是什么意思?表达了作者什么样的心情?
2个回答2023-02-01 14:25
“闲人”有两层含义:1.清闲的人2.有闲情雅致的人 这句话一方面表达作者被贬后的落寂、悲凉、失落,另一方面更强烈的表达了作者为自己有乐观豁达的胸襟和赏月的闲情雅致而自豪的感情。
《记承天寺夜游中》“但少闲人如吾两人者耳”中的“闲人”,它隐含了作者怎样的心境?
1个回答2023-01-11 23:09
闲人,指的是清闲的人 在淡淡的感叹声中,隐含了诗人内心的丝丝忧楚和些些放达的心境.而且“闲”这个字,也是全章的“文眼”,包含了作者意犹未尽,如那赏月的欣喜、漫步的闲适,还有那贬谪的悲苦、人生的喟...
全文
热门问答