管宁割席的字词翻译 原文: 管宁,华歆共园中锄菜.见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之.又尝同席读书

2022-12-20 07:23

2个回答
管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同
席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看,宁割席分坐,曰:「子非吾友也!」
你好!
要(尝)和(故)的翻译
尝:曾经。
故:原来(的样子)。
仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
相关问答
管宁割席的字词翻译 原文: 管宁,华歆共园中锄菜.见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之.又尝同席读书
2个回答2022-10-02 21:47
管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同 席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看,宁割席分坐,曰:「子非吾友也!」
管宁,华歆共园中锄菜.见地有片金,管挥锄 与瓦石不异,华捉而掷去之.又尝同席读书, 有乘轩冕过门者
4个回答2023-12-08 20:42
管宁和华歆一起锄菜园子,掘出了一块金子,管宁如同没见到一样,照常干活;华歆将金子拿到手里看了看,然后扔掉了。管宁和华歆一起同席读书,门外边有官员的仪仗喧哗而来,管宁听而不闻照样念书,华歆则放下书跑出去...
全文
管宁,华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,歆捉而掷去之。 讲了什么?快
4个回答2022-08-24 13:13
管宁和华歆都是汉末人。一天早晨,两个人一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,当做没看见,把它看作瓦石一样,华歆却拣起来十分高兴,偷偷看看管宁的脸色,就扔掉了。又曾经有一次,俩人还曾坐在一张席...
全文
管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。这句话是什么意思?不异是什么意思?去又是什么意思?
2个回答2022-10-23 23:27
管宁和华歆一起在菜园里锄菜,看见地上有一块金子,管宁把它当做石头一样锄飞了,华歆拿起来看了看又扔了。“不异”是没有差异,就是相同、一样的意思。“去”是出去的意,掷去之,就是把金子扔了出去,“之”是金子...
全文
《管宁割席》中管宁和华歆是怎么样的人
1个回答2024-03-03 08:57
华歆是个正常人,正常人都喜欢热闹和黄金。 而管宁为了这么点小事就跟多年的朋友划清界限,还故意割席来羞辱他,足见其心狠。不仅如此,我们多想一想便能发现:割席这件事只有他俩知道,但最终却传遍天下,为...
全文
见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之的翻译
2个回答2023-10-13 02:41
这是管宁和华歆割席绝交里的一段 说的是管宁和华唯扮歆两个人正在田里耕作 发现地上有一块金子,管宁指枣灶把金子看做与瓦石没岩渗有区别,继续锄地;华歆将金子拿到手里看了看,然后扔掉了. 这一段的对比体现了...
全文
见地有片金,管挥锄与瓦石不异;华捉而掷去之。怎么翻译
4个回答2022-08-06 03:56
(管宁和华歆)发现地上有一块金子,管宁把金子看做与瓦石没有区别,继续锄地;华歆将金子拿到手里看了看,然后扔掉了。 又释: 管宁和华歆一起锄菜园子,掘出了一块金子,管宁如同没见到一样,照常干活;...
全文
管宁华歆共园中锄菜阅读答案
1个回答2022-12-27 01:45
自己想很好做的
阅读 管宁、华歆共园中锄菜
1个回答2022-12-27 01:46
1一是在园中锄地时,他俩同时发现地有片金,管宁看都不看,视为瓦石,而华歆却拾起察看之后才甩掉。这被管宁视之为见利而动心,非君子之举。二是门外有官员的轿舆前呼后拥而过,管宁读书如故,华歆却忍不住放下书本...
全文
管宁`华歆共园中锄菜的翻译
5个回答2022-08-16 08:11
译文:管宁和华歆同在园中锄草。看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头,像看到瓦片石头一样没有区别,华歆高兴地拾起金片,然而看到管宁的神色后又扔了它。 曾经,他们同坐在同一张席子上读书,有个穿着礼服...
全文
热门问答