蝉与鸲鹆 之

2024-01-18 16:26

1个回答
做任务求最佳答案,蝉与鸲鹆

原文

鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。(选自《叔苴子》)

解释

1.罗:用网捕捉。

2.调其舌:意为将鸲鹆的舌头剪圆,教它学人说话。调,调教。

3.效:效仿。

4.未尝言也:意为等于没有说。

5.鸲鹆:鸟名。俗称"八哥"

6.善:好(善于;另义项)

翻译

(有一种叫)鸲鹆的鸟出生在南方,南方人捕捉(它)并教它说话。时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了。一天到晚所模仿的,只是那几句而已。(有一只)蝉在院子(的树上)叫,鸲鹆听了便讥笑它。蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而(你)所说的,不曾有一句是表达自己心意的话,哪里像我自己叫的(都是)表达自己心意的声音!”鸲鹆惭愧地低下了头,到死不再模仿人说话了。
相关问答
鸲鹆和蝉各喻指什么人
1个回答2023-12-04 17:55
鸲鹆喻指那些虽巧舌如簧但只是拾人牙慧,毫无主见的人.庄元臣《鸲鹆鸟》中用来讽刺那些以模仿剽窃他人成果为己用的所谓"文章家". 蝉在庄元臣《鸲鹆鸟》中喻指自己创造智力成果,专心自主创造的人. 庄元臣...
全文
鸲鹆的介绍
1个回答2024-02-16 00:32
鸲鹆(学名:Acridotheres Cristatellus)又名八哥,是椋鸟科、八樱慧带哥属的鸟类。全长约26cm,全身大致黑色,上嘴基部的羽簇明显。飞起时翼上大型白斑明显脊芦,略成八字状。尾羽...
全文
鸲鹆学舌翻译
1个回答2024-02-07 10:28
(有一种叫) 鸲鹆 的鸟出生 在南方 ,南方人捕捉(它)并教它说话。时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了。一天到晚所模仿的,只是那几句而已。(有一只陪拦)蝉在院子(的树上)...
全文
蝉与鸲鹆文言文翻译
1个回答2023-12-04 14:22
《蝉与鸲鹆》一文的寓意是不要一味地去模仿别人,应该勇于发出自己的“声音”,说出自己的心声。下面是关于蝉与鸲鹆文言文翻译的内容,欢迎阅读! 鸲鹆之鸟生于南方,南人罗而调其舌,久之能效人言,但能...
全文
“鸲鹆效声”的典故
1个回答2023-12-08 07:00
“鸲鹆效声”出自《叔苴子·内篇》:“鸲鹆之鸟生于南方,南人罗而调其舌,久之能效人言,但能效数声而止,终日所唱为数声也。” 这段话意思是说: 南方有一种鸟叫八哥。人们训练它学说话,天长地久,...
全文
求助“鸲鹆”“麇”的准确发音!
3个回答2023-10-22 21:34
鸲 qú 鹆yù 〔鸲鹆〕鸟,能模仿人说话。亦称“八哥儿”。滑悉 鸟类的一属,体小,尾巴长,嘴短而尖,羽毛美丽。 麇 jūn 古慎冲书上指獐子。 麇 qún 成群:麇至。麇集(聚集,群...
全文
求古文《鸲鹆噪虎》译文
2个回答2023-10-22 23:21
鸲鹆学舌 鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若...
全文
《鸲鹆噪虎》的文言文翻译是什么?
1个回答2023-12-04 14:39
嘟嘟!嘟嘟!嘟嘟的声音真是越来越可爱啦。
《鸲鹆鸟》这则故事告诉了我们一个什么道理
2个回答2023-12-15 05:05
这则寓言故事告诉我们要做一个诚实的人,即使感到不满也不应该欺骗别人,否则只会害了自己。凡事不肯精益求精,在关键时不尽自己最大努力,等到惊觉自己的处境早已后悔莫及。
《鸲鹆鸟》这则故事告诉了我们一个什么道理
1个回答2024-01-03 00:55
这则寓言故事告诉我们要做一个诚实的人,即使感到不满也不应该欺骗别人,否则只会害了自己。凡事不肯精益求精,在关键时不尽自己最大努力,等到惊觉自己的处境早已后悔莫及。