《秀才买柴》告诉我们:不成交的原因是秀才用了太多修饰的词语,而卖柴的人根本听不懂,所以达不成买到柴的目的。
如果秀才用简单易懂的词语来传达讯息,掌握好说话的对象和时机,可能敬搏丛就能达到想要完成的目的了。秀才虽咬文嚼字,但什么事都不干,读书就是这样误人。亮樱
扩展资银正料:
内容介绍
有一个秀才去买柴,他对卖柴的人说:“荷薪者过来!”卖木柴的人听不懂“荷薪者”(担柴的人)三个字,但是听得懂“过来”两个字,于是把柴担到秀才前面。
秀才问他:“其价如何?”卖柴的人听不太懂这句话,但是听得懂“价”这个字,于是就告诉秀才价钱。
秀才接着说:“外实而内虚,烟多而焰少,请损之。(你的木柴外表是干的,里头却是湿的,燃烧起来,会浓烟多而火焰小,请减些价钱吧。)”卖柴的人因为听不懂秀才的话,于是担着柴走了。
有一个官吏到乡下去,问一个老人:“最近你们的生活怎么样?”那个老人说:“今年的梨树很好,只是有些虫子。”就是和买柴的秀才一样。