君だけを守りたい 谁能告诉我怎么唱啊 中文音译 拼音音译 或者 罗马音译

2023-10-25 10:35

1个回答
「君だけを守りたい」
作词∶高见沢俊彦碰敬
作曲∶高见沢俊彦
歌∶つるの刚士
青空がある限り 风は时を运ぶよ
勇気がある限り 梦は必す叶うよ
涙が あふれるまま
Hey!Hey! 走り出せ
赤い地平线の彼方 明日があるのさ
谁よりも 何よりも 君だけを守りたい
いつまでもどこまでも君だけを守りたい
Wow Wow Wow 叫ぼう
世界は终わらない
哀しみが谈洞ある限り 人は夜に迷うよ
あきらめない限り 梦は侧にあるよ
想い出胸に抱い笑侍慎て
Hey!Hey! 目を闭じろ
心の中に君の未来があるのさ
谁よりも 何よりも 爱だけを信じたい
いつまでもどこまでも爱だけを信じたい
Wow Wow Wow 叫ぼう
世界は一つさ
爱しい人の胸に 谁もが帰ってゆくよ
懐かしく暖かい
光に包まれながら‥いつか
谁よりも 何よりも 君だけを守りたい
いつまでもどこまでも君だけを守りたい
ララララ君だけを守りたい
ララララ君だけを守りたい
Wow Wow Wow もう一度
Wow Wow Wow 叫ぼう
世界は终わらない
相关问答
戴拿奥特曼歌曲《君だけを守りたい》(我只想守护你) 女声
1个回答2022-09-08 19:21
我表示我有。。。 等着
<死神>を探していただけます
1个回答2022-06-09 19:52
?要问什么呢
“ご指摘していただけると幸いです”中的“いただける”是怎么用法?
5个回答2022-05-06 00:47
“----ていただく 或 ご----いただく ”表示请他人为我(或自己一方)做某事,而“ご----いただける ”是“いただく”的可能态,故,“ご指摘しいただけると---” 意为:如能得到您的指正。所以...
全文
“ご指摘していただけると幸いです”中的“いただける”是怎么用法?
1个回答2022-12-02 20:01
いただける:能够得到 ご指摘していただけると幸いです =ご指摘して+いただけると+幸いです =您的批评+能够得到+幸运 *歌を歌っていただけるなら大歓迎です. 欢迎你们唱个歌 *意见を出していただける...
全文
两句中いただけ和ください之间用法的区别
2个回答2022-12-04 01:48
就是谦逊语和尊敬语的区别意思都一样 唯一不同的地方就是第一句的主语是自己第二句的主语是对方 而且说白了这原型就是くれる和もらう而已啊 意思和用法是一样的,那两句也就只是换了种说法而已真的没必要想的太...
全文
戻りたいけど戻れない…是什么意思?
4个回答2023-09-09 08:55
想回去却回不去
恋人だったり 友达でいたいから是什么意思?
4个回答2023-10-28 06:11
想把你当成恋人,但恐怕还是做朋友更好。
喻寒我爱你
1个回答2024-06-30 03:31
喻府佳人美若仙 寒山桂香醉心田 我抚琴弦恋红颜 爱意缠绵鸳鸯羡 你我情牵赏月圆 一曲相恋情缱绻 生梦相逢如初见 一生相守共婵娟 世间相伴三生缘
热门问答