2023-10-17 14:08
屋上春鸠鸣,村边杏花白。
原文出处:
春芦正察中田园作 (作者 王维 )
屋上春鸠鸣,村边杏花白。持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。归燕识故巢,旧人看新历。临觞忽不御,惆怅远行客。
春中田园作译文:
屋上有一只陪茄喜鸠在鸣叫,村边开着大片的白色杏花。手持斧子去整理桑树那长长的枝条,扛起锄头去察看泉水的通路。去年的燕子飞回来了,好像认识它的旧巢。屋里的旧主人在翻看新年的日历。举杯欲饮,又停了下来,想到离开清世家园作客在外的人,不由惆怅惋惜。