ああ 辉(かがや)いた あなたと生(い)き轮坦携た刻(とき)は【啊 奕奕生辉 与你共存的时刻】aa kagayai ta anatato iki ta koku ha この世(よ)でひとつの调(しだ)べ【是这个世上唯一的曲调】kono yo dehitotsuno shirabe 目(め)を闭(と)じれば 涙(なみだ)も愿(ねが)いへと【闭上双眼的话 泪水与愿望】me wo toji reba namida mo negai heto 飞(と)び立(た)つ花(はな)びらになる【都会化为向长空飞舞的花瓣】 tobi tatsu hanabira ninaru この寂(さび)しさ 覚(おぼ)えたのも【感受着这份寂寥】kono sabishi sa oboe tanomo あなたと逢(あ)えた シルシ【与你相逢的印记】anatato ae ta shirushi 逢(あ)えないほど爱(いと)しくて【越是相离 越是相爱】 ae naihodo itoshi kute 天(あま)つ风(かぜ) 沁(し)みてくる【天之风 沁人心脾】 ten tsu kaze shimi tekuru 回(まわ)り道(みち)という名(な)の宝物(たからもの) 数(かぞ)えよう【列举出 那名为崎岖坎坷的宝物】 mawarimichi toiu mei no takaramono oshie you叹(たん)きあえた 笑(わら)いあえた【一起叹息 一起欢笑】 nageki aeta warai aeta 思(おも)い出(て) すべてが 明日(あす)を照(て)らすの【所有的回忆 照亮明日】 omoide subetega ashita wo tera suno ああ 忘(わす)れない 季节(きせつ)を駆(か)けた刻(とき)は【啊 难以忘却 季节飞奔而去的时刻】 aa wasure nai kisetsu wo kake ta koku haこの世でひとつの契(ちぎ)り【这个世上唯一的誓约】 kono yo dehitotsuno chigiri 耳(みみ)すませば その声(こえ)あたたかく【侧耳倾听 这温暖的声音】 mimi sumaseba sono koe atatakaku舞(ま)い散(ち)る花(はな)びらになる【化为飘舞而下腊伏的花瓣】 mai chiru hanabira ninaru明日(あす)への花(はな)びらになる【化作通往明日的花瓣】 ashita heno hanabira ninaru明(あ)ける空(そら)が 暗(やみ)を散(ち)らす【明丽的天空 将黑暗驱散】ake ru sora ga yami wo chira su 红(くれない)の色(いろ) 染(そ)める【渲染成 红的颜色】kurenai no shoku some ru そのたび この切(せつ)なさも【到那时 这份悲伤】sonotabi kono setsuna samo きっと 薄(うす)まってゆく【一定会 渐渐淡去】 kitto usuma tteyuku 振(ふ)り返(かえ)ればいつでも【蓦然回首 无论何时】furikaere baitsudemo 笑颜(えがお)のあなたがいる【都能看到你的笑容】egao noanatagairu 守(まも)りたくて 届(とど)けたくて【想要守护 想要传达】mamori takute todoke takute あの日(ひ)の想(おも)いが 今(いま)は分(わ)かった【那天的思念 如今终于明了】ano nichi no omoi ga ima ha waka tta ああ ありがとう あなたがくれた爱(あい)は【啊 感谢你 感谢你给我的爱】aa arigatou anatagakureta ai ha この世(よ)でひとつの奇迹(きせき)【是这个世上唯一的奇迹】kono yo dehitotsuno kiseki ( kiseki 空(そら)あおげば いつでもあこがれは【仰望天空 憧憬总是】aa ogeba itsudemoakogareha 枯(だ)れない花(はな)びらになる【化为那永不枯萎的花瓣】kare nai hanabira ninaru 明日(あす)への花(はな)びらになる【化作那洒向信尺明日的花瓣】 ashita heno hanabira ninaru ああ 忘(わす)れない 季节を駆(か)けた刻(とき)は【啊 难以忘却 季节飞奔而去的时刻】aa wasure nai kisetsu wo kake ta koku ha この世(よ)でひとつの契(ちぎ)り【这个世上唯一的誓约】kono yo dehitotsuno chigiri 耳(みみ)すませば その声(こえ)あたたかく【侧耳倾听 这温暖的声音】mimi sumaseba sono koe atatakaku 舞(ま)い散(ち)る花(はな)びらになる【化为飘舞而下的花瓣】 mai chiru hanabira ninaru ああ ありがとう あなたがくれた爱(あい)は【啊 感谢你 感谢你给我的爱】aa arigatou anatagakureta ai ha この世(よ)でひとつの奇迹(きせき)【是这个世上唯一的奇迹】 kono yo dehitotsuno kiseki ( kiseki ) 空(そら)あおげば いつでもあこがれは【仰望天空 憧憬总是】aa ogeba itsudemoakogareha 枯(だ)れない花(はな)びらになる【化为那永不枯萎的花瓣】 kare nai hanabira ninaru 明日(あす)への花(はな)びらになる【化作那洒向明日的花瓣】ashita heno hanabira ninaru