请将韩语译成汉语。

2022-09-02 13:41

2022-09-02 14:47
비가 그친 후 날씨가 더 추어질 줄 알아서 두꺼운 옷을 입고 출근했어요.
【怕雨停后天更冷起来,所以穿了厚点衣服上班了。】
점심시간이 되자 날씨가 좀 따뜻해지고 햇빝(빛)도 나오더라구요.(有错字)
【快到中午的时候天气变暖和,阳光也出来了。】

시간이 1분1초로 가고 있어 드디어 헤이질때가 되었습니다.(病句있어是多余的)
【时间1分1秒过,终于到了分别的时候了。】
살다보니 인간적인 이별은 피할수 없어서 참 외롭고 슬퍼요.
【生活当中避免不了人与人之间的离别,所以真孤独而悲伤。】
언제 또 만날지 모르겠지만 묵묵히 기다릴수 밖에 없어요.
【不知道什么时候还能见面,只能默默地等待下去】

다른 사람들이 보기에는 참 이해할수가 없는 일였지만
【也许在别人看来真不能理解的事情,可是。。】
나 당신의 생각에만 연연하고 신경 쓰여요.
【我一心只想留恋你,在意你。】
포기를 못한다면 끝까지 지켜봅시다.
【既然抛弃不了,那么守护到底吧】

우유까지 사왔는데 커피 타줄 시간이 없네요.
【连牛奶都买来回了,可是泡一杯咖啡给你的时间都没有啊】
자리에 앉아 멍할수밖에 없어서 참 슬프고 안타까워요.
【就这么只能呆呆地坐在座位上什么也做不了,真是又悲伤而焦急啊】

곧 출발시간이 됩니다.
【马上要到出发时间了】
슬픈 표정을 가리려면 좀 피해야 될 것 같아요 ㅠㅠ
【如果是让离别的人给看悲伤的表情,那么你得躲一边(哭泣)吧。。。。】
잘가요...내 바보.~!!!!
【祝你一路顺风。。我的傻瓜~!!!!】
更多回答
回答者: kimtaeyen | 四级 | tong yi ````