《瑜伽师地论》直译白话文 唐玄奘西行所取重要经典

《瑜伽师地论》直译白话文 唐玄奘西行所取重要经典

多云下的蛋
109826

梵语:योगाचारभूमिशास्त्र,罗马化:Yogācārabhūmi-śāstra;藏语:རྣལ་འབྱོར་སྤྱོད་པའི་ས,威利转写:rnal'byor spyod pa'i sa,THL:Nenjor-chö-pé-sa,简称《瑜伽论》,又名《十七地论》,西藏又称《五部地》(藏语:ས་སྡེ་ལྔ,威利转写:sa sde lnga,藏语拼音:Sa-dé-nga),全论共五分,合计一百卷,梵语本仅存部分,但有汉、藏两译的全译本传世。

玄奘三藏于贞观二十一年(公元647年)至二十二年(公元648年)间,召诸名僧二十一人,在长安弘福寺译出全本,共一百卷。

专辑中的【直译】部分采用了与以往不同的翻译方式,使内容更加通俗易懂的同时对大部分佛教术语、词汇进行了逐一详细的解释和非常贴近日常生活的比喻,建议参照播放页面的精准字幕收听,方便理解原文 及原文的“原文”。

本音频专辑版权已永久授权与喜马拉雅,一次购买永久收听,VIP用户免费收听。

用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!

相关推荐