序此书以张友鹤先生的“三会本”《聊斋志异》为翻译底本,个别地方对照参考了其他版本,择善而从。与其它版本白话聊斋故事所不同的是,这次翻译尽量扣紧原着,忠实于原着,力求客观真实地再现原着的面貌和风格。原文每篇故事后的“异史氏曰”,因大都是作者的感慨或议论,与故事本身联系不大,姑删去未译。
还没有评论,快来发表第一个评论!
人鬼人狐人妖恋,你中意哪个恋爱模式?
新书力荐:《临安不夜侯》穿越&权谋,文本智商双在线,点击进入长篇仙侠玄幻小说《剑来》上部,重燃热血传奇!烽火戏诸侯、大斌再次携手继《雪中悍刀行》之后又一力作【剧...
【重磅推荐】明朝那些事:大明三百年|趣味历史|精品评书,乱世枭雄的权利之争李庆丰评书:上下五千年丨中国史丨文化评书丨历史评书丨华夏文明【简介】“以史观成...
喜马周推荐第二季第一期下滑更有惊喜福利哦~内容简介天生道体、双重灵根,本是天才少年却被神秘人偷袭,破了丹田!意外间闯入界狱塔,重修剑道。诸天神佛仙,不过...
《聊斋志异》简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清朝著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集。《聊斋志异》的意思是在书房里记录奇异的故事,“聊斋”是他的...