外国经典诗歌珍藏丛书——狄金森诗选

外国经典诗歌珍藏丛书——狄金森诗选

沈士学
12780

狄金森诗选
柳鸣九主编,江枫编选,江枫翻译
时代文艺出版社
一个光耀全球的女诗人(序)
江枫
艾米莉.狄金森( Emily Elizabeth Dickinson ,1830-1886),像沃特·惠特曼( Walt Whitman ,1819-1892)一样,也是19世纪中叶美国诗歌界当之无愧的杰出代表之一。这位生前默默无闻,成年后终老独身,死后才成了大名的女诗人,于1830年12月10日将近午夜出生在美国马萨诸塞州当时还是个小镇的艾默斯特。在她祖父创办的艾默斯特学校受完中等教育而于1847年毕业后,在离家不远的芒特霍利约克女子学院就读不足一年,即告退学;从25岁开始,便几乎是弃绝社交,足不逾户,在家务劳动之余埋头写诗;到1886年5月15日那个明媚的初夏黄昏,由于曾被认为是肾小球肾炎而近来被判断为高血压症发作,在昏迷中离去时,已给人间留下了自成一格,独放异彩、数量可观的篇什。
而在她生前,只有十首公开发表过;其余部分都是她死后30年内,首先是由他妹妹拉维妮亚发现,邀请亲友整理、结集、陆续出版的。
1955年美国文学史上的一件大事,是哈佛大学出版社所属贝尔纳普出版社出版了托马斯· H ·约翰逊编辑的《艾米莉·狄金森诗集》。这部三卷本诗集,收集了当时已知的1775首完整的诗篇和不完整的片断,并且附有全部异文,甚至再现了推敲和涂改的痕迹,从而使世人得以读到近乎原貌和近乎全貌的狄金森诗稿。
1958年,同一家出版社出版的托马斯· H ·约翰逊和西奥和多拉·沃尔德合编的三卷本《艾米莉.狄金森书信集》,对于理解狄金森其人其诗都是重大贡献。所收1049件书简,有一部分,诗即是信,信即是诗,绝大部分都可以认为是不分行的诗。
她的诗公开出版后,得到了越来越高的评价。美国现代著名诗人康拉德·艾肯( Conrad Aiken ,1889-1973)1924年在《日晷》杂志上发表的一篇评论《艾米莉·狄金森》之所以被认为"具有重大历史意义",就因为最早对她的成就﹣﹣应该说,当时所能见到的成就作出了恰当的高度评价。除了本世纪30年代由于评论界的派别之见一度有过分歧,经过半个世纪反复品评、深入研究,狄金森作为对美国文学作出了重大独创性贡献的大诗人的地位,已经牢固确立。有人断言,她是公元前七世纪古希腊萨福以来西方最杰出的女诗人;有人就驾驭英语和洞悉世事的能力而言,甚至把她和莎士比亚相提并论。这类赞颂已经被越来越多严肃的研究成果证明,绝非溢美。无可否认的事实是,几乎任何一部,美国和世界各国的美国诗歌选集,狄金森的诗都占据着显著的广大篇幅。
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!