【免费】现代日本小说集 | 鲁迅译文 | 短篇集

【免费】现代日本小说集 | 鲁迅译文 | 短篇集

伴读回声
11907

热播剧同人原著《与凤行之相思媚蛊》《在暴雪时分之玄门娇》《神隐都市篇》《一听命中》《东方月初与涂山红红》经典文学《骆驼祥子》《城南旧事》

这本书收录了十五位作家的短篇小说三十篇,其中包括鲁迅的译文凡六人十一篇,涉及的作品有夏目漱石、森鸥外、有岛武郎、江口涣、菊池宽、芥川龙之介等人的作品。这本书的出版旨在介绍现代日本的小说,所选的十五个著者中,除了国木田与夏目以外,都是现存的小说家。鲁迅在翻译这些作品时,主张所谓的“低徊趣味”,即“有余裕的文学”,强调文学作品应该避免紧迫和非常态的主题,追求一种更为宽广和余裕的表达方式。


鲁迅的翻译和选择反映了他对日本文学的深刻理解和独到见解,同时也展现了他对文学翻译的严谨态度和对文学作品艺术价值的追求。这本书不仅为读者提供了一次深入了解现代日本文学的机会,也展现了鲁迅作为翻译家和文学研究者的专业素养和审美趣味。

用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!