在汉译四阿含中,《中阿含经》是唯一保存完整摄颂的一部,可借由对照摄颂来确知经文次第有无错漏。
苻秦建元二十年(384年)法师昙摩难提默诵,竺佛念传译,出59卷《中阿含经》,这是中阿含的首次汉译,不过已经散佚。东晋隆安二年(398年),罽宾沙门僧伽罗叉讲胡本,僧伽提婆转胡为晋,豫州沙门道慈笔受,李宝、康化共书,60卷本,此为中阿含的第二译。
据《出三藏记集》作者僧祐之所见,此两本大不同。担任第二译笔受的道慈法师在〈后出中阿含经记〉中记载,他将“诸改名者皆抄出注下。新旧两存别为一卷,与目录相连以示于后”,不过现今已佚失不见。
依现代学者的研究,僧伽提婆所译的《中阿含经》原稿语言推论为印度俗语,而且有相当高的可能是来自于说一切有部。
本经以叙述佛陀及诸弟子所说教义为主,间含有佛陀对弟子、异学、王者、居士之律治教诫。本经较之于杂阿含的法义,又作出进一步的法相分别抉择,具有阿毗达摩的论议风范,《萨婆多毘尼毘婆沙》总序即称:为利根众生说诸深义。名中阿含。是学问者所习。
本专辑版权已永久授权与喜马拉雅,您一次购买即可永久收听,VIP用户也可免费收听。
还没有评论,快来发表第一个评论!
《增一阿含经》亦写作《增壹阿含经》,为初期佛教的基本经典“四阿含”之一,《萨婆多毘尼毘婆沙·总序》称“为诸天、世人随时说法,集为增一,是劝化人所习”。“增一”或...
大藏经为佛教经典的总集,简称为藏经,又称为一切经。佛教在传入中国以后,经典日渐浩繁,经后人整理编辑成藏,内容非常庞大。有很多个版本,按使用文字可分为汉文、藏文、...
《法句譬喻经》,凡四卷。西晋法炬、法立共译。又作《法句本末经》、《法句喻经》、《法喻经》、《法句譬经》。收于大正藏第四册。本经集录《法句经》之偈约三分之二,...
【最新版大攀解读《天道》上架啦!】读透天道,真正学会高认知的成功密码,欢迎收听大攀独家深度解读《天道》专辑,有会员和单独购买两个版本,内容一样,可根据个人情况自...
观蕉棠竹蘅,叹花娇月媚,看儒道佛俗,品大观红楼。和马瑞芳共赴一段红楼梦,你且来听。马瑞芳老师全新课程——马瑞芳品读《水浒传》现已上线,从《水浒》原著出发,深刻...