这部被誉为“超越时间的经典”曾经出过两种中文译本,可惜都成了绝版书,读过之后爱不惜手,就买回了一本英文原版,自己动手来翻译,这是译本初稿。
【据维基百科】书作者是维多利亚时代(Victorian era,1837-1901)一位小男孩的真实日记。这位匿名作家与生俱来就有着非凡的才能——能看到常人看不到的东西——他显然可以看到人的光环和灵魂,但却没有意识到其他人却没有类似的天赋,“结果他被误解,不得不遭受许多屈辱。”
在这本书的导言中,斯科特把这本日记描述为“一份非常有趣而重要的人类文件,有趣之处在于,它揭示了一个维多利亚时代的小男孩在成长之前淘气的思想、情感和困惑……
在他去世之前,妻子说服了他允许日记出版,但他规定,要等他离世几年之后才可以开印,还要保留日记中的拼写错误。
还没有评论,快来发表第一个评论!
这是一个拥有神秘第三眼、能洞察他人气场与未来的男孩的故事。透过他天真的视角,摘下成人世界的华丽面具,揭示纯粹真理。逐行阅读,你将体验轻松愉悦,掠夺认识真相的喜悦...
作者;西里尔.斯科特本书自1953年出版以来,再版达14次19世纪末,一个英国小男孩用日记写下了他成长期的困惑他生来赋有通灵的能力,能看见灵光和灵魂,能看见人...
作者:(英)斯科特出版社:广西师范大学出版社原作名:TheBoyWhoSawTrue译者:冯倩珠出版年:2010.7页数:224ISBN:97875...
一个英国小男孩能够看到常人看不到的光,但是受到了周围的人,尤其是母亲的不理解,直到遇到了敬爱的家庭教师帕摩先生,开启了灵性之旅。喜欢本书的朋友,也可以去看,《阿...
所有的一切都是临时的,所有的一切皆无实质的意义且无法控制。“知道”之后,止于“知道”——就只是知道,就只是看见,不再挣扎。知道就好。