坚守良知的翻译家——草婴传|漫路有声演播

坚守良知的翻译家——草婴传|漫路有声演播

漫路生生
6638

60年的坚持,他以信念分解孤独与苦难,他以一人之力翻译400 万字的《托尔斯泰小说全集》。他为我们打开一个世界一一这就是翻译的力最。

【内容简介】

不久前,年已83岁的著名翻译家草婴因对俄罗斯文学推介的巨大贡献,被俄罗斯作家协会授予“高尔基奖章”。而1987年6月在莫斯科举行的世界文学翻译会上,草婴被授予了高尔基文学奖。草婴是唯一获此奖的中国作家。

除了草婴,世界上还没有哪个翻译家译完了博大精深的《托尔斯泰小说全集》。可以说,草婴就是中国读者了解俄罗斯文学的一扇窗户。为了翻译俄罗斯文学,他前半生历经磨难,两次徘徊在生死边缘,经受了生死考验,但他如野草般顽强地与命运抗争,最终站了起来……

本书为其传记,讲述了其生平事迹。

【作者简介】

柯琳娟、杜雅萍

【主播简介】

漫路有声




用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!