成长的宸沫有声

成长的宸沫有声

宸沫有声
10013
。【练习文本四(自传体小说)】节选自 严歌苓 《无出路咖啡馆》 第一节 演播贴士:虽然自传体小说在我们的课程中并未讲到,但其本质也是在运用课程中讲到的对象感、四大支柱等演播技巧。强烈建议大家都尝试一下这类文本的演播(即便你不选它作为你的试音作品)。 在这段文本中,“我”和审判员的心思完全不同,因此需要特别注意两人在对话中展现出的不同情绪。另外,“我”的心理活动中其实也暗藏着情绪,请同学们仔细揣摩,并通过演播展现出来。 我笑了笑。他一年四季都这样,在这屋里一团和气地坐在审讯者的位置上。他的审讯都是从东拉西扯开始。从很好的笑容开始。这是个年轻的笑容,很高兴自己活着的年轻的笑。他打开抽屉,拿出一个档案夹,目光从左往右扫,一趟一趟扫下来。然后他合上它,两个小臂压在上面,右手的食指和中指在封面上轻轻弹动。开始是一个节奏,渐渐,成了另一个节奏。气氛迅速改变了。这段沉默并不长,顶多几十秒钟,但他要的效果有了,他要我如坐针毡。 我如坐针毡地一动不动。突然我意识到,我的手指甲深深掐进了椅子扶手的假皮革。 “你一定很好奇,我怎么会请你到这里来。”他略略偏着脸。他让我感到,他非常喜欢自己正做的这桩事。他弹着手指说:“要我,我就会很好奇。”他开始从这桩事里得到娱乐。“我的确很好奇。”我一共偷窃过十二本书,一瓶阿斯匹林和一个针线盒。半年中,一共就这些。 理查又笑了。这笑从蓓蕾到彻底绽放的整个过程都给我看见了。他说:“安德烈的眼光很好。你明白我说什么吗?” “安德烈?”我当然知道你在说什么。“我不知道你在说什么。” “安德烈·戴维斯。没错吧?” “噢,你是说安德烈·戴维斯。”有人叛卖了他?还是他叛卖了我?这是一场怎样的麻烦? “他眼光不错。”理查说。他稳稳地看着我,身体却不很老实。他坐的原来是把转椅,他向左边转二十度,再向右边转二十度。不管他是怎样个角度,他的目光始终把我罩住。他的蓝色目光。他在档案夹上轻弹的手收在空中,很突然的。“安德烈·戴维斯和你是什么关系?” “朋友。”你以为呢?当然不只“朋友”。 “正儿八经的男女朋友?” “就是朋友。” “戴维斯先生说,你们是正儿八经的男女朋友。有婚姻趋向,在美国被看成正儿八经的恋人关系。” 我看着他,说:“噢。” 这个特务的意思是,美国的男女关系多种多样,通奸之外、不伤风化、发展不快不慢、偶然同居的这种,叫正经的。除此之外,都是胡来。
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!