心(夏目漱石作品 | 上海译文版)

心(夏目漱石作品 | 上海译文版)

译文有声
11.90万3176

1.日本国民作家夏目漱石后期三部曲终曲,拷问人心中爱情与友情的天平

2.日本文学史上销量最高的小说,入选日本中学生最喜欢读的十部作品

3.一部成功的心理小说,描绘了当代知识分子内心的孤独和彷徨;一部利己主义者的忏悔录,揭露了利己主义和道义之心的矛盾和冲突

《心》是夏目漱石晚期三部曲中的最后一部。小说由”先生和我”、”父母和我”及"先生和遗书"三个部分组成。其中,第三部分的"先生和遗书"是小说的核心部分,可以说前两个部分都是为第三个部分的展开而做的铺垫和伏笔。《心》讲述的是"先生"结识并爱上了房东家的小姐,同时也赢得了房东太太的好感,但却因年少时曾受到叔父的欺诈而对他人时存戒心,迟迟不能表白自己的心意。后来,"先生"的好友K住进了房东家里,也爱上了小姐,直率的K向好友"先生"表白了自己的心事,"先生"在表面上批评K"不求上进",背地里却偷偷地向房东太太提出要和小姐结婚。知道了这一切真相之后的K,在绝望中自杀了,同时K的死也留给"先生"一生的不安和自责。


用户评论
  • 过客_bb1

    主播讲的很好 我用了两天 间断的把小说听完了,听的太快了,看了书的介绍再听书,以知故事的脉络,完全少了结尾带来的惊艳,感觉一切发展已是必然。不相信世人,却自己也如同世人。既不能融入,也不能跳出,来回挣扎才是最痛苦的吧

  • 安安_沐清翎

    大学里看过,虽然有点压抑,但是部好作品 ~

  • 洞庭田田

    一本小说写了七个人(先生 先生妻子 岳母 K 我 我的父母),却有四人死去。很丧,是现实写照。 小说以散文的笔法,日本田园风光的旖旎,旧知识分子的孤寂痛苦与迷茫,描写了人性中必然的东西,日常生活的细节刻画,细腻深刻的心灵独白,精彩的播演,让这个看似简单的故事意味深长。 作者夏目漱石不亏为描写人性的大师呀!

  • 夏以至初

    这是一部关于人性与心灵的小说,无论小说的情节,译者的翻译,还是主播的朗读都很不错。我认为先生是可悲的,一个磨难留下的阴影,又继而将他推向另一个悲剧,而他则挣扎于无形的牢笼中难以解脱。每个人其实都是孤独的,因为没有两个人能完全互相了解对方。生活是一座孤岛,将世人囚禁在无际的汪洋,而孤岛上的我们却没有勇气跨越汪洋,去寻找另一座孤岛。

  • 鸥洋宏森

    真是非常优秀的作品,信达雅的翻译,流畅舒服的电台阅读,超级赞!

  • 蓝_SU

    太喜欢了,翻译和播音都非常棒

  • 诸夏

    赞赞赞!译文太棒了!

  • UkiShun_83

    读读得很轻 也很入心 译文的有声书做的太用心了 感谢王老师的阅读 我听了您读的《人间失格》和《心》 都非常喜欢!

  • 由理_vq

    日语特点两声节平稳的发音与汉语四声高低较夸张的表达截然不同。这里,老师采用了素稳的声调,平铺直述的节奏在念那封信,娓娓道来竟然与夏目先生这部经典之作是那么的契合。喜欢夏目漱石的文字功底和风格,用听,来复读他的著作📖还是头一回,不曾想被老师的声音感动到……还会选择其它作品继续的听💓

  • 娜娜蓝

    我会推荐给我的每个朋友。谢谢王春生老师的播讲。 播得很妙。