《红楼梦》龟速更新(脂砚斋评石头记)

《红楼梦》龟速更新(脂砚斋评石头记)

糖醋奥利奥
9.16万2015

个人练习作品,欢迎纠正读音,拒绝无故挑刺和抬杠

文明发言你我他,爱护小奥靠大家


此网络版《脂砚斋评注·石头记》一书编校中所参阅版本:人民出版社1975年出版的《脂砚斋重评石头记》(钞本)影印本,东方出版社2006年出版的霍国玲、紫军校勘本《脂砚斋全评石头记》等。提示:本次网络版编校中所附解注,均以“按”或“编校者按”标明。书中寥有几则“闲批”,不过是解注随笔,非原书批注内容。另说明,古无“哪”字,故书中“那”字或作代词,或作疑问词,应根据句意甄别。。

  ●关于批注中的“甲戌本”“庚辰本”或“蒙本”

  本书最初为手抄稿,批注者脂砚斋,而脂砚斋又曾于不同时期重评或补评过,因而不同时期的手抄稿便有不同的批注内容,如“甲戌本”和“庚辰本”。另有“蒙批本”,则指蒙古王府收藏的抄本,其中“夹批”即指夹于文中的批语,“侧批”即指写于文句之侧的批语。书中文字及批注内容,会因不同抄本而有所出入,本次编校仅对明显错字漏字予以更正。内容差异较大者,会选附于回后,以便参考。

  ●回复关于“脂砚斋”两点争辩·

  今人争辨“脂砚斋”是否非人,实无意义。“脂砚斋”之谓,无非文人雅居之号,斋号何尝又不可借以代称笔者?今人又因“脂”有脂粉之意而争辩“脂砚斋”是否女人书斋之号,其考据又未免偏颇。“脂砚斋”,或取其笔砚有脂粉之气,以示女人书斋;或取所藏石砚白腻如脂之意,以示高洁清素,未必就是女人书斋。

用户评论
  • 巧克麒麟

    一定要播完80回啊

  • 猪猪的锐锐

    很喜欢这本,求更!奥利奥的声音太有魅力了

  • 再出发_xk

    奥利奥的播音真的让人感觉太舒服了,听了好几本你的书了,喜欢。这本红楼也是让我听出不同的感觉了,感谢奥利奥带来这么好的听书体验。

  • 忘川旁的曼珠沙华

    很喜欢红楼梦的,也很喜欢主播的声音,希望可以继续更新

  • 爱旅行的蜗牛0

    听了2遍缥缈太太好听啦!再来重温一遍这个,感谢主播感谢作者!

  • 无聊的狐狸丫

    加油加油,我极爱看《红楼梦》,也喜欢你的声音,拜托了,一定要录下去!

  • 潇湘旧人

    主播怎么不更了,播的这么好的作品。

  • 浅_____123

    个人向红楼天花板 主播的声音超级温柔冷静,有置身于贾府这么复杂的环境中,唯有旁观者清的空明感,娓娓道来的平和,带我们进入了这个处处是心机算计但是又有趣味的世界。 希望能听完这本书,即使八十岁了也还是会追更的。

  • 畅读诗书

    小饼干的声音真好听,您慢慢播,我们慢慢听。

  • 糖醋奥奥的白白绪境

    太好听了,看书起来感觉晦涩难懂,听了奥利奥播感觉豁然开朗!绝了!的不知道奥利奥什么时候能更新,好喜欢奥利奥的单播!!