《白痴》是19世纪俄国大文豪陀思妥耶夫斯基的重要作品之一。小说描写19世纪60年代出身贵族的绝色女子娜斯塔霞常年受地主托茨基蹂躏,后托茨基愿出一大笔钱要把她嫁给卑鄙无耻的加尼亚。就在女主人公的生日晚会上,被人们视为白痴的年轻的公爵梅诗金突然出现,愿无条件娶娜斯塔霞为妻,这使她深受感动。在与公爵即将举行婚礼的那天,娜斯塔霞尽管深爱着公爵,但还是跟花花公子罗果仁跑了,最后遭罗果仁杀害。
小说对农奴制度改革后俄国上层社会作了广泛的描绘,涉及复杂的心理和道德问题。善良、宽容的梅诗金公爵无力对周围的人施加影响,也不能为他们造福,这个堂吉诃德式的人物的徒劳努力,表明作者企图以信仰和爱来拯救世界的幻想的破灭。
手里没有这个版本 查了一圈 根据别人发一些单页截图基本可以确认是 南江 译本 这个译本行文简洁流畅 很适合听书 当然李野墨先生的演绎水准也很高 好书好播 实在难得
听了很多老师朗读的作品,书中的人物能用不同的声音朗读,不会让听众分不清。推荐大家收听。
听过李老师的好几个演播,真心不错,每个都没有停顿、错字,一直专业在线,
李野墨主播声情并茂恰到好处的表现了这部伟大作品的情景内涵。对听众是-种精神享受。我自小喜欢听读外国名著,痛恨那种胆敢缩写改编名著的人,这是一种亵渎
干净地演播文学名著。
读中外名著,犹如拥有一笔财富。我最喜爱的作家陀思妥耶夫斯基、最喜爱的播音艺术家李野默老师!这本书深邃、哲思而有力量!必须一读再读方能理解陀翁的用苦良心!
主播的捲舌太牛了。陀思妥耶夫斯基的書我一直很難體會,希望這次有收穫。
这个译本是南江的,非常适合朗读,比较过其他译本,感觉这个译本是最好的。当然主播老师也非常棒,朗读名著没有必要搞背景音乐,容易分散注意力。所以这个收听感觉非常棒!
这样的小说推荐,文笔细腻,感情细腻,有逻辑不白痴的古言。
李野墨老师的《静静的顿河》的讲述,给我的印象深刻且久久萦绕耳边的顿河水的咆哮和格里高利一家跌宕起伏的生活的呐喊!谢谢老师!翻译此作品者也是名家!相得益彰!不朽的俄罗斯人的灵魂永存!👍🌹🙏