此诗抒发了作者客居洛阳夜深人静之时被笛声引起的思乡之情,其前两句描写笛声随春风而传遍洛阳城,后两句写因闻笛而思乡。全诗扣紧一个“闻”字,抒写自己闻笛的感受,合理运用想象和夸张,感情直率真挚又有余蕴,令人回味无穷。
作品原文
春夜洛城闻笛
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
注释译文
⑴洛城:即洛阳,今属河南。
⑵玉笛:玉制或锻玉的笛子。玉:指玉石。暗飞声:声音不知从何处传来。
⑶满:此处作动词用,传遍。
⑷闻:听;听见。折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名。胡仔《苕溪渔隐丛话》:“《乐府杂录》云:‘笛者,羌乐也。古曲有《折杨柳》、《落梅花》。’故谪仙《春夜洛城闻笛》云:‘谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻《折柳》,何人不起故园情?’杜少陵《吹笛诗》:‘故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?’王之涣云:‘羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。’皆言《折柳曲》也。”一方面内容多写离情别绪,一方面又暗含一种习俗:人们临别时折柳相赠。柳:暗指“留”。
⑸故园:指故乡,家乡。
译文
是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故乡的深情?
创作背景
这首诗是唐玄宗开元二十三年(735年)李白游洛城(即洛阳)时所作。洛阳在唐代是一个很繁华的都市,时称东都。当时李白客居洛城,大概正在客栈里,因偶然听到笛声而触发故园情,作此诗。
还没有评论,快来发表第一个评论!
作品原文编辑春夜洛城闻笛⑴谁家玉笛暗飞声⑵,散入春风满洛城⑶。此夜曲中闻折柳⑷,何人不起故园情⑸。[1]...
陈年旧录音!各种趣闻趣事……
挽袖听风剧社出品,苏小戏原著,古风Bg广播剧《洛城莲落》冥小鱼与半曲广陵散陪您一起重回满洛城中莲花盛开的时光,用声音讲述嘉史三年洛城的故事声明本作品中所用音乐、...
夜上受降城闻笛【作者】李益【朝代】唐回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。译文注释回乐烽前的沙地白得像雪,受降城外的月色犹如秋霜。...
圈子里,人们都说周家卖女儿,独女周颜才19岁,周家就忙不迭带着她露面各个宴会,围着会上的贵公子们打转。至于周颜,人们说她很幸运,20岁那年就跟了裴昇,多少人挤破...