新编实用英汉口译技巧
《英汉口译技能教程:听辨》以认知心理学为基础,以信息加工为主线,以技能培养为宗旨,以市场对译员的素质要求为导向,剖析了Vl译认知过程的前端——口译听辨认知,分析了口译听辨的若干认知活动、过程及所需技能,介绍了听辨技能训练方法,并提供了听辨...
《英汉口译技能教程 交替传译》以认知心理学为基础,以信息加工为主线,以技能与思维培养为宗旨,以培养职业译员为目标,承接《英汉口译技能教程:听辨》的口译信息输入与加工中的听辨技能训练,将交替传译中的信息存储(记忆、记录)与信息输出(传译)作为重点,分析了记忆、记录及传译等认知过程及所需技能;介绍了记忆与记录等技能的训练方法;提供了真实国际会议现场材料作为技能训练素材;提出了“穿过源语获取信息并以目标语表达信息”的传译思维;提供了会议现场实例并从市场译员视角加以示范和评点;提供了...
【内容简介】《新编实用本草纲目》:《本草纲目》新编实用版,以诸版本中最完整的明万历二十一年(1593)年由金陵(今南京)胡承龙刊刻,世称金陵本为蓝本,严格选择目前生活中最常见、最实用的药物加以介绍,以实用的角度讲解,以期受到大众的喜爱,并作为生活中必备的浓缩精华读物。考虑到《本草纲目》其自身特点局限,因此,在内容上,为了更加实用和贴近人民生活,我们在原著的性能、医用价值及实用药方基础上增加了本草今用这一版块,为读者以及广大医学工作者提供更加详实的实用资料。【主播...
Dear all, 这是《新编实用医学英语教程》课文+单词 MP3,需要自学的小伙伴可以下载进行跟读与学习。另,可关注微信公众号:magicbean_e,与魔豆老师一起快乐学英文~I'm right here waiting for ya~...
新编实用英语综合教程1高等教育出版社教材配套录音
日更5集,不定期爆更!订阅可以收到更新提醒哦~ 【内容简介】 从家居生活、饮食、养生保健、衣着打扮、社交礼仪、外出旅游等多个角度对生活中的各种禁忌进行了概括和总结,希望对大家有所裨益,帮助大家摆脱生活中的各种困扰。 【作者简介】 修铁
编辑推荐四六级也好,专四专八也罢,反映出来的统统是“应试能力”,而口译是“应用能力”的真实体现。一字之差,天壤之别!语言是活生生的,不是单纯对枯燥的语法规则的掌握和单词量的积累。口译能力的培养,靠的是时间的投入与大量的练习。张积模老师和江美娜老师数十年来执教于英语口译教学一线并活跃于大型国际活动现场,深知这种专业训练的重要性,遂编著成今天这本口译实训教材,助力有志于从事国际旅游业务及其相关行业的各位听众。作者简介张积模...
短时间准备辩论赛需要知道的辩论技巧
自考
2020.04.21去年通过了考试,看到还陆陆续续有朋友在收听和点赞这个专辑,决定重新整理学习资料,开始重新录制更优质的内容!加油!坚持!———————————————————————————————————正在准备商务英语专业的口译与听力实践考试,学习过程中顺便整理出来方便实用的资料,坚持打卡并和大家分享我的学习历程!教材来源:《高级英汉汉英口译教程》主编 王桂珍华南理工大学出版社...