汉赋琅华照寒烟
《寒烟翠》是改编自琼瑶同名小说。讲述了陈咏薇的父母准备离异,母亲把她送到章家暂住。章家长子凌霄、次子凌风、三女凌云都对咏薇很好,另有天天找灵感的画家余亚南,咏薇在这里度过了难忘的暑假。
太多美好需要记录、感悟和分享。
京华烟云顾轻舟简介:主角:顾轻舟司行霈少帅说:“我家夫人是乡下女子,不懂时髦,你们不要欺负她!”那些被少帅夫人抢尽了风头的名媛贵妇们欲哭无泪:到底谁欺负谁啊?少帅又说:“我家夫人娴静温柔,什么中医、枪法,她都不会的!”那些被少帅夫人治好过的病患、被少帅夫人枪杀了的仇敌:少帅您是瞎了吗?“我家夫人小意柔情,以丈夫为天,我说一她从来不敢说二的!”
林语堂先生作品。
《 京华烟云》素有现代版《红楼梦》之称,林语堂先生的初衷也是想要翻译《红楼梦》,因故未译成,决定仿照其结构写作一部长篇小说。1938-1939年完成本书英文版。1975年,《京华烟云》曾作为候选作品角逐诺贝尔文学奖。 本书讲述了北平曾、姚、牛三大家族从...
《京华烟云》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说。作品讲述了北平曾、姚、牛三大家族30多年间的悲欢离合和恩怨情仇,全景式展现了现代中国社会风云变幻的历史风貌。
《京华烟云》讲述了北平曾、姚、牛三大家族从1901年义和团运动到抗日战争30多年间的悲欢离合和恩怨情仇,并在其中安插了袁世凯篡国、张勋复辟、直奉大战、军阀割据、五四运动、三一八惨案、“语丝派”与“现代评论派”笔战、青年“左倾”、二战爆发,全景式展现了现代中国社会风云变幻的历史风貌。
每日一条伤寒论解读
江烟是四方城最骄傲艳丽的那支玫瑰,可她有隐疾羞于启齿。暗红沙发上的野性少年,衬衫微敞,跪于她的脚边,虔诚开口:“小姐,我轻一点。”那时人人都说,江家养了一条最忠诚的狗。七年后。昔日少年成了雷霆手段杀伐果断的商界巨擘,冷嘲捏着她的下颌:“...
另一部“红楼”著作,且看三大家族兴衰。
《仙路烟尘》侧重在烟尘二字;即着重描绘软红十丈、的风流故事。仙路只为尘世而铺,仙侠亦离不开生斯养斯的天地江湖。本书法宝不多,仙术寥寥,能力只够推动情节发展,美女只为解决生活问题——张醒言,司马盈掬,灵漪儿……这些仙路凡尘中的风流儿女,在西晋太康年间这个道气盎然、承接了三国纷攘、八王之乱的传奇年代,演绎了一个又一个平凡而有趣的故事。 本书力求的风格:在冲淡平和中演绎朴素风趣的YY,自平民化的视角叙说奇诡瑰丽的传奇。
在江南的开春三月,本应是大喜的日子,孟烟却在热热闹闹的婚礼上承受着心碎。她的心上人宋景予娶了他人,而她只能默默祝福。宋景予的背叛,幽幽地带来了更多的痛苦和惆怅。为了逃离这片伤心地,她毅然决定离开江南,踏上前往京城的行程。不料,长途跋涉与...
在江南的开春三月,本应是大喜的日子,孟烟却在热热闹闹的婚礼上承受着心碎。她的心上人宋景予娶了他人,而她只能默默祝福。宋景予的背叛,幽幽地带来了更多的痛苦和惆怅。为了逃离这片伤心地,她毅然决定离开江南,踏上前往京城的行程。不料,长途跋涉与...
《京华烟云》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,并题献给“英勇的中国士兵”,英文书名为Moment in Peking,《京华烟云》是它转译为中文后的书名,也有译本将本书译为《瞬息京华》。林语堂原本打算将《红楼梦》译作英文介...
落魄少女顾轻舟,来到岳城和司少帅发生的爱恨纠葛的故事。
《京华烟云》描述了社会大动荡和历史变迁中几个大家族的荣辱兴衰,如史诗般波澜壮阔,同时又蕴含着极其深刻的文化内涵,是一本译介和弘扬中国文化的经典佳作。