明暗交替的季节
《高等学校翻译专业本科教材:交替传译》适用于翻译专业本科及英语专业高年级学生,也可供口译爱好者自学参考,特色有:尊重规律,技巧讲解循序渐进、围绕信息分析-信息存储-信息转换三个阶段,对每一阶段的技巧进行详细分解,辅之于实际案例讲解和真实语...
翻译硕士《MTI交替传译》教材(mp3 )
爵士就是一首写给过去与未来的情歌
“夏目漱石生前未能完成的絕筆《明暗》,從日本年輕夫妻津田的婚姻生活,由內而外描寫普遍存在於日本文化、階層、人性中各種互相影響與較勁的幽微心態與矛盾互動,故事架構並不複雜,主要透過津田夫婦與親戚朋友互動,在人與人互動裡著墨檯面上下的表裡落...
《英汉口译技能教程 交替传译》以认知心理学为基础,以信息加工为主线,以技能与思维培养为宗旨,以培养职业译员为目标,承接《英汉口译技能教程:听辨》的口译信息输入与加工中的听辨技能训练,将交替传译中的信息存储(记忆、记录)与信息输出(传译)作为重点,分析了记忆、记录及传译等认知过程及所需技能;介绍了记忆与记录等技能的训练方法;提供了真实国际会议现场材料作为技能训练素材;提出了“穿过源语获取信息并以目标语表达信息”的传译思维;提供了会议现场实例并从市场译员视角加以示范和评点;提供了...
一本详细记述中国历代王朝兴衰史的历史书籍。全书涵盖了从夏朝到清朝的各个重要历史时期,深入探讨了每个朝代的建立、发展、繁荣与衰亡的过程。通过对政治、经济、军事、文化等多方面的详细分析,展现了中国历史的宏大画卷。书中不仅描绘了大禹治水、商汤...
本剧围绕某大学中文系三年级的五位男生和五位女生展开。 《多梦季节》学生们在日复一日往返于教室、宿舍、食堂的学习期间,努力丰富自己的业余生活,体育锻炼、各种竞赛、恶作剧、网恋、游戏、诗歌、音乐等等都是他们选择的方式,当然还有爱情。
国家出版局点名审查,只因书中题材嫌疑人杀人抛尸,却因意外在大庭广众之下被当场抓获。现场至少有几百个目击证人,嫌疑人对整个犯罪经过也供认不讳。人证、物证、口供,证据链齐全。就在检察机关对嫌疑人正式提起公诉之时,案情却陡然生变……这背后究竟...
寂寞的忧伤。。。
平安最新单曲《说爱的季节》暖心上线,平安用自己特有的风格演绎全新曲风情歌,欢快旋律,却不失深情,“表白神器”即刻上线。 平安用干净治愈的声音,在新单曲《说爱的季节》中,传达着男生内心的细腻和直接,欢快的节奏弥漫着一种别样的浪漫和...
一件往事,一次斗殴,一起奸杀案,这便是我大学生活的开端。一位美女,一群兄弟,一次无端的嫁祸,让我深陷泥潭。我游走在明与暗的交界线上,凶残的罪犯在学校里掀起腥风血雨,一次次将魔爪伸向我身边的人,封闭的学校里为什么找不到死者的尸体,凶手施了...
台湾中央广播剧团演播。《魔鬼季節》是葉桑的第一本中長篇小說,在台灣新聞報西子灣副刊連載期間,就廣受矚目。尤其是詭計的佈置,完全合乎古典本格推理的規則,可以比美推理女王阿佳莎.克麗絲蒂的作品。而懸疑、曲折、迷離竹旳氣氛,更處處佈滿緊張大師...
两个没人要的女孩被送到了长满蓝莓的海边山谷,被迫与两位九十一岁的双胞胎老奶奶一起生活,老奶奶特立独行、行为古怪,不断向她们讲述着家族往事,有的荒诞离奇,有的爆笑感人。在老奶奶的影响之下,两个女孩不仅找到了内心的平静,还发现了自己独特的天赋与能力。这个看似普通平凡的夏天,却改变了两个女孩的一生……本书由慕嫣和璃茶共同播出,希望得到您的喜欢!
在生命历程的青春阶段,一切都是这样洁白、多情、纯真、美好、潇洒......,我们真正沐浴于青春的细雨之中,领略了从未有过的年轻风采。
三月份的第一本书
两个没有人要的女孩被送到了长满蓝莓的海边山谷,被迫与两位91岁的双胞胎老奶奶一起生活。老奶奶特立独行、性格古怪,不断地向女孩们讲述着家族往事,有的荒诞离奇,有的爆笑感人。在老奶奶的影响下 两个女孩不仅找到了内心的平静 还发现了自己独特的天赋...
主题是组织与个人,几个小故事让人体会组织的运作
喜马拉雅四季短文的朗诵学习