易卜生

Henrik Johan Ibsen was a Norwegian playwright and theatre director. As one of the founders of modernism in theatre, Ibsen is often referred to as "the father of realism" and regarded as one of the most significant writers of his time. He...

这出戏的主人公罗斯莫牧师是罗斯莫庄的最后的继承人,虽已退职在家,但凭着罗斯莫这个古老望族的声誉,在地方上仍有很高的威信。他的妻子碧爱特遵守罗斯莫庄的古老传统,热爱自己的丈夫,但不知为什么竟从庄园的一座桥上跳进水沟自杀了。对此事,大家都讳莫如深。从此,给碧爱特做伴并料理家务的吕贝克小姐更能畅行无阻地影响罗斯莫了,她使他从保守的方面转向急进的潮流。幕启时,罗斯莫庄的管家妇海尔赛特与吕贝克正在议论碧爱特自杀、白马预兆之事。罗斯莫的内兄克罗尔来访,打断了她们的谈话。克罗尔校长是个极端的保守派,怀着对急进派的满腔怨愤,要求罗斯莫支持他和他的朋友,担任《州报》编辑,向“敌人”猛烈反攻。然而罗斯莫明白表示,不喜欢两个对立党派的哪一派,主张大家团结起来“创造一个真正的民主”。他拒绝了克罗尔的请求,严厉批评这位内兄在党派斗争中的卑劣行为,并且宣称自己有了新的政治见解才背叛教会和抛弃祖宗的信仰。克罗尔恼羞成怒,谩骂罗斯莫是叛徒。第二天,他又威胁、瞥告罗斯莫,说碧爱特自杀不是由于不能生育而神经错乱,为的是让罗斯莫与吕贝克做夫妻,从而解脱自己的精神痛苦。据此,克罗尔认为,罗斯莫对于碧爱特的死不能不负责任。罗斯莫仍不屈从,对克罗尔的下流行为“嗤之以鼻”。 通过吕贝克的努力,急进党报纸《烽火》的编辑摩腾斯果来访罗斯莫。从前,罗斯莫揭发过他的一件暧昧事,使他声名狼藉。随着时间的推移,人们对这事渐渐淡忘了。此时此刻,他俩已经和解。不过,摩腾斯果和克罗尔一样,也想利用罗斯莫的家世声望和牧师身份,借以加强急进党的社会势力。他同意在《烽火》上发表罗斯莫转向急进派的消息,但不同意罗斯莫与宗教决裂。为了抓住罗斯莫,他也亮出了碧爱特为什么自杀这张“王牌”。他手上有一封碧爱特给他的亲笔信,她向他暗示:即将自杀。罗斯莫再次思考这个问题,认为自己确实与吕贝克相爱,而且应该为碧爱特之死负间接责任,于是失去了内心的平静。他决定让吕贝克填补“碧爱特的空位子”,以冲淡往事的困扰。吕贝克面对罗斯莫的强烈要求,开始高兴得大叫起来,继而因“心病”而拒绝。罗斯莫大惑不解。 这时候,克罗尔的《州报》向罗斯莫发出了连珠炮弹,恣意歪曲事实,甚至把吕贝克也扯上了。克罗尔知道吕贝克对罗斯莫影响很大,于是设法打击吕贝克。他有意调査她在北方小城的“不清白”的身世,当她的面说明:与她住在一起的“干爹”维斯特大夫,实际上是她的生父。这一下也使吕贝克失去了内心的平静。她也采取了果断的措施,在罗斯莫和克罗尔面前宣布了自己的“心病”,说是她引诱碧爱特走上了自杀之路,她以为她只能在罗斯莫与碧爱特之中选择一个,而他们二人又不能同时活着。罗斯莫一怒之下,拂袖而去。正当吕贝克准备离开罗斯莫庄时,罗斯莫又回来了。他俩推心置腹地倾诉了爱情的力量与爱情带来的灾难,并且认为彼此都净化了对方的心灵。他们终于手搀手快快活活地走上碧爱特走过的道路,搂抱在一块儿跳在水车沟里了。

《玩偶之家》是挪威戏剧家亨利克·易卜生创作的戏剧作品。该戏剧是一部典型的社会问题剧,主要围绕过去被宠的女主人公娜拉的觉醒展开,最后以娜拉的出走结束全剧。《玩偶之家》戏剧,通过女主人公娜拉与丈夫海尔茂之间由相亲相爱转为决裂的过程,探讨了资产阶级的婚姻问题,暴露了男权社会与妇女解放之间的矛盾冲突,进而向资产阶级社会的宗教、法律、道德提出挑战,激励人们尤其是妇女为挣脱传统观念的束缚,为争取自由平等而斗争。有兴趣的小伙伴们也可以听一下我录的其他戏剧专辑哦。(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)

《青年同盟》(1868—1869)是易卜生在德国用散文写的第一个现实主义的社会问题剧。为了掌握适当的戏剧艺术表现方法,追求新时代的艺术效果,剧作家为创作这出喜剧整整工作了一年。 一八六九年十月,挪威首都克立斯替阿尼遏剧院首次上演此剧。在演出过程中,因剧中人物与情节讽刺了冒牌的自由党政客而引起轩然大波,自由党人表示愤怒,保守派自鸣得意。参加自由党的剧作家比昂逊曾把自己摆在受攻击者之中,有意疏远易卜生,直到八十年代初才消除误会。此剧由潘家洵翻译,最初收入他所编选的《易卜生集》第二册(上海商务印书馆1921年版),译名是《少年党》;一九五六年又收入人民文学出版社出版的潘译《易卜生戏剧集》第一册,译文经过译者修订,并改为现在的译名。 这个剧本取材于挪威现实社会生活,故事发生在靠近挪威南部斯通里镇的铁矿地区。挪威独立纪念节这一天,铁厂老板、宫廷侍从官布拉茨柏的园子里正在开庆祝大会,倾向侍从官一边的地主伦德斯达站在讲台上讲话,强调“自由是从祖宗手里传下来的”,许多人欢呼“万岁”,群众中也有人发出嘘声表示不满。陪同年轻律师史丹斯戈前来的商业资本家孟森讽刺伦德斯达是个“过时货”,认为他躲在侍从官背后“出主意捣鬼”,“大权独揽”。史丹斯戈答应他设法清除对方的权势,帮助孟森竞选。印刷所老板阿斯拉克森称赞史丹斯戈能言善辩、笔下生花,愿意让自己的报纸为他服务。史丹斯戈怨恨侍从官是有原因的,他曾两次拜访侍从官都遭到“谢绝”,甚至从海瑞嘴里得知侍从官骂他是“投机分子和捣乱分子”。他在大会上发表演说,自称是激进的自由党人,为青年人的利益而斗争;他高呼打倒维护旧时代、旧势力的“幽灵”和“老虎”。会后,史丹斯戈抓紧时机,动手组织“青年同盟”,作为争夺本地政权的起点。与此同时,他把原来的婚事退了,拼命追求孟森的女儿瑞娜,这也是他向上爬的整体计划中的一部分。 史丹斯戈的“演说”虽然没有讲明攻击的对象,但人们都知道矛头指向侍从官。侍从官竟误以为他攻击的是孟森,还请史丹斯戈参加宴会。史丹斯戈接到侍从官的邀请信,马上改变态度,在费尔博医生面前承认自己的话“太过火了”,甚至不同意阿斯拉克森的报纸照原样刊载他攻击侍从官的那段话。他打算投靠侍从官,抛弃瑞娜而追求侍从官的女儿托拉。他还想通过这一条路竞选国会议员。为了讨好侍从官,史丹斯戈向侍从官坦白了“演说”的原意,表示忏悔。侍从官不予谅解,把他撵出家门。 史丹斯戈早就说过:“谁要是妨碍我的前程,挡住我的道路,什么事我都干得出来。”他千方百计地设法报复侍从官,只要达到目的,可以不择手段。正在这时,濒于破产的孟森给他送来侍从官的儿子埃吕克签署的一张借据,借据上还有埃吕克和侍从官的签名。史丹斯戈知道埃吕克是孟森的合伙人,孟森的破产必然使埃吕克陷入困境,埃吕克的借据就可能损害侍从官的名誉与财产。因此,他要借此威胁侍从官,要求侍从官优待他,支持他的竞选活动。之后,他又轻信了海瑞的谎言,以为这张借据的两个签名都是伪造的故而毫无用处,这时,他又改变了主意,立即托人将借据送还侍从官,表示他对侍从官的“忠心”。侍从官开始非常感谢史丹斯戈,经过海瑞的证实,才知道自己又一次上当受骗。在侍从官过生日时,史丹斯戈又来到侍从官府邸,但大家看清了他变来变去的嘴脸,瑞娜挑选了教师赫黎,托拉挑选了费尔博,连史丹斯戈最后追逐的对象即寡妇伦铎尔曼太太也嫁了别人。他只得在侍从官的骂声中灰溜溜地逃走。不过,伦德斯达认为再过十年或十五年,善于钻营的史丹斯戈还会飞黄腾达,“不是国会议员就是部长”。

《培尔·金特》是一部富于传奇和寓言色彩、充满哲理思辨性、人物传记式的正剧,通过纨绔子弟培尔·金特放浪历险、辗转颠沛的一生历程,探索人生是为了什么,人应该怎样生活等重大哲学命题。

《玩偶之家》又名《娜拉》,1879年,剧本刚出版两周,丹麦首都哥本哈根就上演了该戏剧,给欧洲社会暴风雨般猛烈的震撼,该剧尖锐的提出了家庭中妇女地位的问题,给当时保守而又伪善的社会道德一记响亮的耳光,成为欧洲批判现实主义戏剧的经典;1880年在挪威首都奥斯陆和德国的慕尼黑演出;1889年在英国演出;1890年在美国演出;1894年在法国演出。中国“五四”运动后,开始上演。1935年在全国许多都市热演,引爆全国,被称为“娜拉年"。人物表托伐.海尔茂(娜拉的丈夫)娜拉(托伐.海尔茂的妻子)阮克医生。林丹太太(克里斯蒂娜,娜拉的同学)尼尔.柯洛克斯泰(银行小职员)爱伦(女佣人)

《玩偶之家》是挪威戏剧家亨利克·易卜生创作的戏剧作品。该戏剧是一部典型的社会问题剧,主要围绕过去被宠的女主人公娜拉的觉醒展开,最后以娜拉的出走结束全剧。 《玩偶之家》是一部三幕戏剧。故事讲述了女主人公娜拉为给丈夫海尔茂治病,瞒着丈夫伪造签名向柯洛克斯泰借钱,无意犯了伪造字据罪。多年后,海尔茂升职经理,开除了柯洛克斯泰,后者拿字据要挟娜拉,海尔茂知情后勃然大怒,骂娜拉是“坏东西”、“罪犯”、“下贱女人”,说自己的前程全被她毁了,而当危机解除后,又立刻恢复...

《玩偶之家》也被译作《傀儡家庭》、《娜拉》,是挪威剧作家易卜生(1828-1906)于1879年发表的一部三幕剧,是易卜生的代表作,在世界戏剧史上享有极其重要的地位。1918年首次翻译成中文,被“五四青年”奉为救国良药,直接导致“五四”时期“所有价值观念...

A Doll's House 玩偶之家——(挪威)Henrik Ibsen 亨利·易卜生