打开APP

初见的别离

锦风初见

她的眼眸,深邃如湖水,映照着天空的蔚蓝和云朵的纯白。她的笑容,宛若春日暖阳,温暖而明媚,让人心生愉悦。她的举止,优雅得体,透着一股从容和自信。初见锦风,我感受到了一个别样的世界,美得如此清新,如此宜人。她在我的脑海中挥之不去!

30910
初见锦风

喜马拉雅音频剪辑毕业学员 清哥清声 个人主页精彩呈现精彩剧透:女大学生乐初见戴着一条从南街买来的桃花镂空的项链来到了异世,邂逅她的白马王子云国太子云锦风,在震世珠魔力的影响下成功协助他们避免了一场风、云两国动荡的灾难!一路坎坷而来,他们从...

1016568
初见锦风

一条项链带她来到异世,卷入一场灵巫之地的风波,或许正应验了那句话“花落灵巫,此去成殇。”一开始她只是想在那个大魔头身边活下来,她只想能活着回到以前的世界,可后来她也没想到自己会因为他不惧生死,不畏将来。只求活在当下。

10114.8万
初见锦风

 一条项链带她来到异世,卷入一场灵巫之地的风波,或许正应验了那句话“花落灵巫,此去成殇。”一开始她只是想在那个大魔头身边活下来,她只想能活着回到以前的世界,可后来她也没想到自己会因为他不惧生死,不畏将来。只求活在当下。

1477164
初见锦风

《系统逼我攻略他,奈何殿下太邪魅》由橙汁剧场改编制作,作者是墨莫攸。原书名叫《初见锦风》。乐初见机缘巧合穿越到了云国,系统却逼迫她攻略下闻风丧胆的殿下才能活命~后续如何请收听我们的专辑哦~注:喜马拉雅平台授权跨年活动给了《初见锦风》改编版...

2131
初见锦风

全书免费 玄幻 虐恋 学霸穿越遇霸道皇子灵巫之地,屹立风,云两国。现在两国互不干扰,一派祥和,但一百年前震世珠现世,传说得震世珠者可得天下,两国为得此珠,年年交战,战场上有的只有厮杀与鲜血,民不聊生。最终两国国主为减少伤亡,维护和平,签订停...

1017424
初见锦风

    灵巫之地,屹立风,云两国。现在两国互不干扰,一派祥和,但一百年前震世珠现世,传说得震世珠者可得天下,两国为得此珠,年年交战,战场上有的只有厮杀与鲜血,民不聊生。最终两国国主为减少伤亡,维护和平,签订停战协议。震世珠也被一分为二,两...

1015800
车若初见

为你分享新鲜、有趣的新车测评和实用、贴心的用车知识!

76932.6万
初见一念

20783
青涩初见

131696
茶味初见

459632
若如初见

324.8万
若只如初见

活动时间:即刻起-11月15日活动内容:拥有甜美声线的金莎小姐姐发新歌了w!在新歌下方留下你的评论,小编随机抽取两位的听众,各送出戚薇【金莎签名照】一张 ~听说,【走心评论】被抽取的概率更高哟 ~...

16.3万
爱别离

61387
爱别离

苏曼殊,一位集才,情,胆识于一身的诗僧,情僧,画僧,革命僧。他35年的红尘漂泊,半僧半俗地孤独迷惘,为什么会有那么多的铁粉追随?欢迎你来听。

462185
闻窗一如初见

也许相隔几十年的问候更是自己的独白。歌词平淡朴实如清晨一碗淡粥,舒服温暖。几十年来无数次憧憬这个人仍在生命里,茶和酒与你共饮,大城小事要说与你听。甜蜜的,干净的,都储存着,都给你。这样憧憬着,寒交暑昼替夜,就过了一个四季。等岁月磨平记忆...

13.6万
是初见亦如重逢

Hi,我是周周用声音来记录生活的点滴用反思来分享成长的轨迹一起体验,一起见证你我成长的荣誉

292
初见锦风-墨莫攸

灵巫之地,屹立风,云两国。现在两国互不干扰,一派祥和,但一百年前震世珠现世,传说得震世珠者可得天下,两国为得此珠,年年交战,战场上有的只有厮杀与鲜血,民不聊生。最终两国国主为减少伤亡,维护和平,签订停战协议。震世珠也被一分为二,两国各得...

181426
初见那年是少年

还在国外留学的叶柏茶本打算毕业后同男友结婚,得知男友背叛了自己,她极度伤心,于是去了酒吧,就在那短暂的一夜之后,命运就已经再也由不得她自己了...…

188434
人生不若初见

532088
小别离

城市中产方园和海萍,为即将中考的方朵儿焦虑不已,不忍孩子每天过重的学业负担,“出国留学”成了他们另辟的蹊径;亲戚许光明一家为女儿每年20万的留学费用闹得鸡犬不宁;邻居单亲母亲吴佳妮甚至想出了过继女儿给国外姐姐的办法……三个家庭各有各的为难...

7136.8万
别离辞

别离难,独倚阑。虽心忧,知君志未酬。...

12.3万
伤别离

《伤别离》杨紫萱推出最新单曲专辑,词曲由亚朗创作,编曲:Tom.Sir,混音:亚郎,制作人:亚郎,出品人:杨紫萱。

22097
长别离

玛格丽特•杜拉斯,1914年出生,1996年去世。法国小说家、剧作家、电影导演,本名玛格丽特•多纳迪厄,出生于印度支那,18岁后回法国定居。她以电影《广岛之恋》(1959)和《印度之歌》(1975)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984)获得当年龚古尔文学奖。翻译 陈景亮上海译文出版社

15743