波斯少校
大家好,我是你们的伊朗老铁“伊铁”孟雅琪!学习中文14年,做中文导游10年,很荣幸与中国结缘。站在一个波斯人的视角,分享不一样的伊朗;站在一个中文人的视角,感受不一样的中国。希望以自己小小力量,为中伊友好交流出自己的一份力。也感谢每一位支持...
斯瓦娃·辛波斯卡(Wislawa Szymborska,1923年7月2日一2012年2月1日),波兰女作家,同时也是位杰出的翻译家,享有“诗坛莫扎特”的美誉。将许多优秀的法国诗歌翻译成波兰语,并于1996年荣获诺贝尔文学奖,其诗作被称为“具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性...
波斯尼亚语属于印欧语系斯拉夫语族南斯拉夫语支,这种语言在南斯拉夫社会主义联邦共和国解体前与塞尔维亚语、克罗地亚语、黑山语等语言被统称为塞尔维亚—克罗地亚语。 它是在什托卡夫语的基础上形成的标准语。 塞尔维亚语属印欧语系斯拉夫语族南斯拉夫语...
本书包括:波斯帝国的兴起;波期帝国的强盛;希波战争;波斯帝国的衰亡等四部分内容。 波斯帝国世世界历史上第一个横跨亚、非、欧三大洲的世界性大帝国,是世界帝国的领头雁。本书介绍了波斯帝国的文化和辉煌的历史。 本书力求客观地反映波斯帝国由兴到衰的历史全貌,全书分为4章,用30多万字对波斯帝国整个兴衰史作了简明系统的全面叙述。在时空上纵贯数百年,社会矛盾错综复杂,惊心动魄,历史事件人物繁多,各具其貌,历经沧桑。力图通过波斯帝国从崛起到衰亡的历史发展轨迹,反映出波斯帝国社会的历史特点。
《我曾这样寂寞生活》波兰诗人,维斯拉瓦·辛波斯卡著,胡桑译。“偏爱写诗的荒谬,胜过不写诗的荒谬…”维斯拉瓦·辛波斯卡:1923年生于波兰小镇布宁。擅长以幽默、诗意的口吻描述严肃主题和日常事物,以诗歌回答。生活当代最为迷人的诗人之一,享有“诗界莫扎特”的美誉。1996年获得诺贝尔文学奖,是文学史上第3位获奖的女诗人。2012年2月1日,于克拉科夫逝世。胡桑:诗人、学者。著有诗集《赋形者》诗学论文集《隔渊望着人们》,散文集《在孟溪那边》。译著有《我曾这样寂寞生活》《鲍勃·迪伦诗歌集》(合译)、《染匠之手》(奥登散文集)等。
伊朗与伊朗人。伊朗就是波斯吗?讲述伊朗神话、传说、信仰,以及伊斯兰教兴起之前和之后的宗教。
波斯语(فارسی = Fârsi)亦称帕尔斯语,属于印欧语系–伊朗语族–西支,是伊朗和塔吉克斯坦的官方语言,也是阿富汗境内两种主要语言之一(另一种是普什图语)。此外还分布于中亚其他地区,波斯语在塔吉克斯坦称为“塔吉克语”。随着移民从这些国家流..
突然有一天,喜欢上一首歌的歌词,喜欢上歌词创作背景里的一位女诗人,喜欢有空的时候读一读她的诗。维斯瓦娃·辛波斯卡是第三个获得诺贝尔文学奖的女诗人 ,第四个获得诺贝尔文学奖的波兰作家,也是当今波兰最受欢迎的女诗人,被视为“诗坛莫扎特”。她的...
《波斯帝国史》讲的是阿契美尼德王朝的历史,全书共37章。 作者:(美)A.T. 奥姆斯特德 翻译:李铁匠 顾国梅 上海三联书店出版 播音:海凌 音频制作:上海古音影视文化传媒有限公司 联合发布:众山国际传媒有限公司 联系我们:guyinmedia@163.com 新浪微博:古音传媒 微信号:guyinmedia 本公司真诚招募志愿者,欢迎播音爱好者发邮件给我们。
请购买正版书籍
万物静默如迷
维斯拉瓦·辛波斯卡 Wisława Szymborska (1923-2012),当代最为迷人的诗人之一,享有“诗界莫扎特”的美誉。1923年生于波兰小镇布宁。擅长以幽默、诗意的口吻描述严肃主题和日常事物,以诗歌回答生活。1996年获得诺贝尔文学奖。2001年成为美国文 学艺术学院名誉会员,系美国授予杰出艺术家的最高荣誉。2012年2月1日,于克拉科夫逝世。 辛波丝的诗歌大部分是沉思,但也谈到死亡、酷刑、战争,也因其凝练、清澈、悠游从容的风格而被誉为“诗坛莫扎特”。抛开早期与政治的关联,辛波丝卡从1957年出版的《呼唤雪人》开始找到了自己的定位,触及人与自然、人与社会、人与历史、人与爱情的关系,以及她对生命的认知。 在辛波丝卡的每一本诗集中,她追求新风格、尝试新技法的用心。 她擅长自日常生活汲取喜悦,以小隐喻开发深刻的思想,寓严肃于幽默、机智,是以小搏大,举重若轻的语言大师。 一九七六年之后,十年间未见其新诗集出版。一九八六年《桥上的人们》一出,遂格外引人注目。这本诗集竟然只有二十二首诗作,然而篇篇佳构,各具特色,可说是她诗艺的高峰。她的诗歌同样是属于整个世界的,字里行间都深刻地透露着道德和哲理。她的诗歌更是包罗万象的,如一位波兰评论家所指出的那样,宇宙世界、人类和动物的进化史、古往今来出现的各种社会现象、现代科学技术的进步和她个人生活中的见闻和感受,几乎无不涉猎,并以其独特和多样化的艺术形式表现出来,从而显示了她的无比广阔的视野和卓越的艺术才华。 人与自然的关系也是辛波丝卡关注的主题。在她眼中,自然界充满着智慧,是丰沃且慷慨的,多变又无可预测的:细体自然现象对人类具有正面的启示作用。她对人类在大自然面前表现出的优越感和支配欲望,颇不以为然。她认为人类总是过于渲染自身的重要性,将光环笼罩己身而忽略了周遭的其它生命;她相信每一种生物的存在都有其必然的理由,一只甲虫的死亡理当受到和人类悲剧同等的悲悯和尊重(《俯视》)。窗外的风景本无色,无形,无声,无臭,又无痛;石头无所谓大小;天空本无天空;落日根本未落下。自然万物无需名字,无需人类为其冠上任何意义或譬喻;它们的存在是纯粹的,是自身俱足而不假外求的(《一粒沙看世界》)。人类若无法真诚地融入自然而妄想窥探自然的奥秘,必定不得其门而入(《与石头交谈》)。理想的生活方式其实垂手可得,天空是可以无所不在的──只要与自然合而为一,只要“一扇窗减窗台,减窗框,减窗玻璃。/一个开口,不过如此,开得大大的”。 辛波丝卡的政治嘲讽和机智在《对色情文学的看法》 一诗中发挥得淋漓尽致。八十年代的波兰在检查制度之下,政治性、思想性的着作敛迹,出版界充斥着色情文学。 在这首诗里,辛波丝卡虚拟了一个拥护政府“以思想箝制确保国家安全”政策的说话者,让他义正严词地指陈思想问题的严重性超乎色情问题之上,让他滔滔不绝地以一 连串的色情意象痛斥自由思想之猥亵、邪恶。但在持续五个诗节嘉年华会式的激情语 调之后,辛波丝卡设计了一个反高潮——在冷静、节制的诗的末段,他刻意呈现自由思想者与志同道合者喝茶、翘脚、聊天的自得和无伤大雅。这样的设计顿时瓦解了说话者前面的论点,凸显其对思想大力抨击之荒谬可笑,也间接对集权国家无所不在的 思想监控所造成的生存恐惧,提出了无言的抗议。 辛波丝卡认为生存是天赋人权理应受到尊重。在《种种可能》 一诗,依附于每一个个体的“种种可能”正是人间的可爱之处。这也许不是一个诗的时代——或者,从来就未曾有过诗的时代——但人们依旧写诗 、读诗,诗依旧存活着,并且给以快乐,安慰。辛波丝卡是懂得诗和生命的况味的, 当她这样说:“我偏爱写诗的荒谬,胜过不写诗的荒谬”。
英文名:The Tale of Major Monkey中文名:《猴子少校的故事》作者: Arthur Scott Bailey难度:800L内容介绍:Arthur Scott Bailey was the author of more than forty children’s books.Mr. Bailey centered all his plots in the animal, bird and insect worlds, weaving natural history into the stories in a way that won educator’s approval without arousing the suspicions of his young readers.阿瑟-斯科特-贝利是四十多本儿童读物的作者,他的所有情节都以动物、鸟类和昆虫世界为中心。贝利先生把所有的情节都集中在动物、鸟类和昆虫的世界里,把自然历史编入故事中,既赢得了教育家的认可,又受小读者的欢迎。
零基础学波斯语 波斯语入门快速学习
+v x: daomaifanzi 获取更多学习资料严选资源,只做精品满足你全部的学习需求 预计为你节省10000+小时搜集整理资料时间精心查寻并整合优质资源,资源分类清晰,只挑选最精致的资源给你。 网课类:小学所有课程(幼儿~六年级)、初中所有课程(初一~初三)、高中所有课程(高一~高三、以及备战高考复习) 考研类:数学、英语、政治、管理、西综、各科专业课,考研真题等。英语类:四六级、内部押题、大学生英语竞赛、专四、专八、托业、BEC、英语...
各位家长朋友大家好,我是哈哈妈,今天给大家分享的是美国育儿之父的书,第一本颠覆全美国人育儿知识的教育书大全,这本书就是《斯波克育儿经》它 在20世纪是公认为为最可信的育儿手册,凝结了“育儿之父”斯波克医生经60年考验行之有效的育儿经验。它曾与弗洛伊德的《精神分析论》、波伏娃的《第二性》等,被《时代》周刊评为影响20世纪人类思想进程的10本书。 《斯波克育儿经》将传统的育儿方法彻底更新。它告诉父母“你知道的比你想象的多”,应该勇敢地去照顾自己的孩子,培养孩子的创造力,并把育儿和...
使用波斯尼亚语的人口比较少,但它是一种语言,带大家来了解一下。 字母和发音 波斯尼亚语使用拉丁字母,就像英语一样。在共产主义时代,波斯尼亚语用西里尔字母书写,这仍然是官方可以
节目内容:伊朗(波斯)通史主播介绍:华东师范大学历史硕士适合人群:对历史感兴趣的人群,包括学生,职场人士,退休人员你将收获:伊朗(波斯)五千年历史的发展进程,了解伊朗的今生前世,理解当今中东问题的由来线索