打开APP

中法翻译听力

中法双语读唐诗

    铿锵的中文似山脉,华美的法文像流水,一个是韵律美、一个是发音美。如果用这两种语言读唐诗会有怎样的效果?请听牛蛙的唐诗双读。创意方式传播中国优秀传统文化。

342867
中法《拉封丹寓言》

Léonie一直在寻找一本适合大朋友学习,也不让小孩子们觉得枯燥的书;最重要的是要拥有其合法的复制权(按照我国著作权保护期限推算,约为1868年前的作品),而《拉封丹寓言》同时满足了这两个条件。作为一本儿童向寓言故事,它既有让小孩子们感兴趣的小动物们、丰富有趣的故事情节,也有让大孩子们有所感悟的深刻道理,成长经历。就让我们相约一起品读《拉封丹寓言》,一起学习,一起成长,一起领悟吧    《拉封丹寓言》系列语音部分包括法语原版寓言诗朗读,中文讲解(偏儿童向),重点法语单词讲解。...

101972
小王子(中法双语)

《小王子》诞生50余年来,风靡全球,玫瑰、小狐狸、孤独星球上的小王子形象,成了无数人的童年回忆,不止于此,这更是一部属于“成年人自己的童话”。 本书篇幅简洁,语言优美、生动,此次采用中法双语录制,感受法语的浪漫,回顾这个温馨动人的故事。 ...

13500
英语六级真题听力(音频+字幕+翻译)

2018.4万
【英语高考】历年高考听力真题原文带译文翻译

233351
英语四级真题听力(音频+字幕+翻译)

2018.6万
中法黄埔条约谈判内幕

    1842年8月,清政府与英国签订了中国近代史上的第一个不平等条约,《中英南京条约》。    此后,西方各国列强,接踵而至。    1843年7月,美国派遣以顾盛为全权大使的使华团,前往澳门,并于翌年,率先与清政府,在澳门签订了《中美望厦条...

491万
翻译君

19776
法语少儿童话故事集 磨耳朵 启蒙听力 中法字幕视频

本内容一共709集,全部制作了内置双语字幕的视频,方便各位法语爱好者学习哦!如需离线学习,请加莪哋嶶信 waiyufen03,全套50,也可以按照100集/10算,摆渡pan存储

1006217
中口翻译教程补充翻译练习

16828
高级翻译教程 翻译技巧

162364
中法对照法语版《灰姑娘》

【领 取 法 语 资 料 ,务必加客服,微信号:fayu03】免费加入“每日一刻打卡”学习活动,Emma老师带你通过法剧SKAM拆解法式发音,学习地道表达,了解法国文化。

287862
旅游法语口语(中法对照)

轻松游法国 快乐学法语!出发去旅行吧,世界这么大,何不去看看?用法语怎么问路?用法语怎么购物?用法语怎么求助?期待与你分享地道旅游法语,让你轻松游法国!...

162127.1万
中法双语 莫泊桑《项链》

项链是我个人最喜欢的小说之一上大学时候以这篇小说参加法语演讲大赛得到全系第二名非常之有感情了~~~

107861
《俱舍论》 素中法师讲述

182797
旅游法语口语(中法对照)

旅游法语口语(中法对照)法语随身听创作的有声书作品旅游法语口语(中法对照),目前已更新162个声音,收听最新音频章节住宿篇016 - 万用句型。轻松游法国快乐学法语!出发去旅行吧,世界这么大,何不去看看?用法语怎么问路?

1632.7万
从文学翻译到文化翻译:王佐良翻译思想与实践研究

日更5集,不定期爆更!订阅可以收到更新提醒哦~ 【内容简介】 从文学翻译到文化翻译:王佐良翻译思想与实践研究 【作者介绍】 作者:张永喜 【主播介绍】 我是江苏人民出版社小说的AI主播,更新稳定,为您播讲优质小说~欢迎关注留言

46431
翻译辨误

302.1万
法国留学面签问题(中法对照)

去法国留学面签是避免不了的,本专辑按类别归纳汇总了近几年法国留学面签常出现的问题,谈话是随机的,不存在所谓的标准问法和答案,每个人的情况一定是个性的,因此不可能面面俱到,但希望能帮助你在准备面签的过程中有的放矢。小伙伴们如果还有其它关于法国留学面签的问题,都可以给Tina留言,Tina老师将亲自为你们一一解答!更多精品课程,欢迎订阅“遇见法语”微信公众号。遇见法语,遇见更好的自己。...

153.2万
中法双语| Canaille的10个小故事

Canaille的10个小故事~我和我朋友Anne(法国人)在假期,一起给孩子们讲故事~我们希望给孩子们带了一个可爱的8月~...

101471
2021 哈中法硕刑法精讲—车润海

281.5万
专八翻译

当年为了准备专八考试录的,直到考过专八也没录完,专八考完后买的一系列模拟题都卖掉了,唯有这本翻译书还保存着,我自己也不是专门研究翻译的,所录内容都是个人感想,现在也比较忙,等以后有空的时候再陆续把剩下的更新了吧。因为历时比较长,阅历会慢慢增长,所以后来的内容可能比前面的稍微好些。

502万
翻译官

关于爱情和梦想的故事

7416.6万
栓哥讲翻译

李长栓,北京外国语大学高级翻译学院教授、副院长,在口笔译实践方面均有丰富经验,是联合国兼职译员。主要著作有《非文学翻译理论与实践》《北外高翻笔译课》《如何撰写翻译实践报告》《联合国文件翻译教程》等,另发表口笔译论文数十篇。同时讲授“栓哥...

41258