民间童话故事有声读物
国学、诗词、美文……
安徒生童话(若您喜欢,欢迎关注、点赞)童话孩子可以听,大人也可以听,每个人听会有不一样的感受。它是孩子的故事,大人的童话。如果喜欢请点 “关注” 哦,谢谢~
说起童话故事,小朋友们想到的大多是国外的《格林童话》或者是《安徒生童话》。其实咱们中国也有自己的童话故事,就好像《七兄弟》、《长发妹》、《孔雀公主》等等。这些民间故事跟国外的童话故事一样精彩有趣,充满想象力。希望接下来小朋友们会喜欢我给大家讲的这些民间故事...
AI有声读物分享,提升个人智慧,提升个人能力,觉知觉察觉醒。
当我们的孩子嘴里念着“长发公主”时,是否知道中国有个侗族姑娘叫“长发妹”?是否知道中国的鄂温克族神明尼桑萨满和哈尼族的火童明扎?谁来传承我们的故事?让我们的好故事得以传承,让我们的民族文化得以延续……当我们的孩子知道西方天神宙斯及赫拉时谁来描绘我们的民族?...
《中国故事》本书是一部蕴藏中国人文化和心理根源的中国民间文学和童话故事集,由冰心儿童文学奖得主、语文教师一苇历经十年整理重述。 一苇的中国故事,既保持了童话故事的原初面貌,又以今天的儿童观和价值观重新阐释。这是中国人第一次全面发掘历史悠久的中国童心。“她不是卡尔维诺,但她为中国童话故事,做了卡尔维诺式的工作,卡尔维诺让意大利童话焕发了新生,成为这个时代的经典,而一苇则激发了中国童话故事的活力。”一苇以一己之力,在当下时代的节点上,对传统作出了重述与回望。
本专辑为《安徒生童话》的英文版有声读物。英文版原文来自Public Domain,音频录制由主播完成。 本系列的英文原文(出于版权考虑)使用了Mrs. H.B. Paull于1872年发表的翻译版本。我们比较了若干翻译版本,虽然100多年前的英语使用习惯与当代略有不同,但我们觉得Mrs. H.B. Paull使用的语言朴实却不失趣味,并且文字中没有滥用复杂和华丽的词藻,使得这个版本更符合安徒生童话的风格:以孩童的视角和口吻来叙述故事;也让这个翻译版本非...
本张专辑收录七八十年代各民族经典民间童话故事。故事自民间而来流传于百姓之间,是80后90后的睡前故事。是儿时在长辈口中听过的故事。是经典是传承。希望经典故事带给你儿时的回忆。
古今中外名著的名篇名段试音练习。文学,历史,社科题材不限,内容丰富,塑造人物生动鲜明。
大连财经学院广电协会广播剧团制作的教辅材料。
“读书破万卷,下笔如有神”。读书,不但可以拓宽孩子的知识领域,而且有助于孩子的口头表达和写作能力的提高,读一本好书还能帮助孩子塑造多元化的世界观,提升孩子的综合素质。 引导孩子读书的方法有很多,比如带孩子去书店或图书馆,让孩子选购自己喜欢的书,通过购书体验增加他们的读书兴趣。另外,父母应该养成与孩子共同读书的习惯,所谓言传身教,父母应该是孩子的第一个书友。
水果们的晚会
分享免费的日语有声读物。用《原典学习法》学习日语的小伙伴们的福音~
本书所依据的是英国倍因编译的《俄罗斯童话》,但是这中英文的名称都容易误会,不很适用,中文童话似乎是说儿童读物,事实上却并不是的,英文原意云仙家故事,这种小神仙却是除西欧以外在别地方并不出现。倍因所根据的乃是柏烈伟的《俄罗斯民间故事》,现...
作者本人亲自翻译的童话,翻译活请私聊
杭州市残疾人联合会专门邀请专业主持人及社会爱心人士为残疾人打造的一项民生工程。把最美的诗歌和最美的声音奉献给残疾人朋友。