《武士道》一书是作者于1899年在美国宾夕法尼亚州养病时,有感于外国人对日本的传统武士道知之甚少,为了向国外介绍而用英文写成的。由于作者本人是一个在幼年时亲自接受过武士道传统教育的日本人,因此,正如作者所说,他在介绍时,与别的外国的日本研究者至多只不过是个“辩护律师”不同,“可以采取被告人的态度”。的确,我们在读到他所系统介绍的武士道的种种方。面时,颇有入木三分之感。同时,由于作者是为了向国外作介绍而写的,行文中大量引用了西方的历史和文学典故进行比较,所以就更便于外国读者阅读和理解。正因为如此,本书一出版就引起了外国读者的极大兴趣。据作者自序说,当时的美国总统西奥多·罗斯福不仅自己亲自读了此书,还以此书分赠其友人。光是本书的日本版从1900年到1905年的6年之间就重版了10次,本书还被译成了多种文字,在世界的日本研究书目中占有重要位置。
还没有评论,快来发表第一个评论!
《武士道(全译本)》编辑推荐:了解日本邻居和日本文化的必读书!经典全译本《菊与刀》“姊妹篇”,121幅珍贵资料图!最深层次角度解剖日本人文化基因,一举揭秘日本民...
新渡户稻造著《武士道》
新渡户稻造(1862-1933年),日本近代著名国际政治活动家、农学家、教育家。曾担任国际联盟副事务长,也是东京女子大学的创立者。主要著作除〈武士...
金融投资·无论形势诡谲,唯有经典不变。对于每一位想要在金融市场全身而退(或有所斩获)的交易商和投资人而言,都是一本必读的好书。
书本朗读武士道新渡户稻造