68 促织(上)天子一跬步,皆关民命

68 促织(上)天子一跬步,皆关民命

00:00
28:52

喜马拉雅的朋友,你好,欢迎听马瑞芳讲聊斋。我们今天讲听众朋友在高中课本学过的《促织》,首先需要说明的是,我按照蒲松龄的亲笔手稿讲,和高中课本上学的不太一样。有的关键情节不同。高中课本用的蒲松龄去世后出版商改的版本,有成名儿子魂化促织情节。这是蒲松龄手稿上没有的。


魂化促织既不符合蒲松龄的创作思想,又扭曲了蒲松龄塑造的人物性格。《促织》手稿保存在辽宁省图书馆,我亲自查看过,没有一个字修改,后边附着大文豪王士禛的评语。这些,我们最后再说。


我们先按照蒲松龄手稿原文,看看《促织》成功在什么地方,美妙在什么地方,发人深思在什么地方?从思想内容上看,《促织》直接把批判矛头指向封建社会最高统治者,提出“天子一跬步,皆关民命”,意思是皇帝一举一动,都关系到老百姓死活,不可以疏忽。


《促织》写主人公成名原本被皇帝玩促织害得几乎家破人亡,侥幸满足了皇帝玩乐的欲望,他功名也有了,田产也有了。成名的遭遇真实地描写了封建社会老百姓性命还不如一只小虫,皇帝淫威可怕,一层层官吏可恨。老百姓水深火热。


从艺术描写上看,《促织》对主人公成名的刻画细致生动有分寸感,生活场景精彩别致,斗蟋蟀描写,像《王成》里边的斗鹌鹑,是中国古代描写动物以及皇宫民间玩乐的斑斓图画。显示出小说家蒲松龄观察描写事物的深厚功底。小说语言既针针见血,又幽默有趣。


小说开头交待因为小小的促织从皇宫到民间有一系列不合理的事:第一,明代宣德年间,皇宫喜欢斗蟋蟀,每年向民间征收蟋蟀。第二,促织不是陕西地区的特产,华阴县令讨好上司,弄了头促织进献,非常善斗。朝廷责成华阴县每年进贡蟋蟀。皇帝爱好小虫成了考察官吏的正业。第三,县令责成里正征收。


里正本是汉代名词,明代称“里长”,每一百一十户为一里,由多粮多丁的十户轮流担任里长,催粮税、派徭役,所以叫“富户役”。因为赋税越来越多,富户贿赂官府,让中、下户担任里正。中、下户因为不敢向富户摊派,不得不垫交粮税,导致倾家荡产。


上头要促织,乡里管事的小吏狡猾诡诈,借此按人口摊派费用,每向上头进贡一次蟋蟀,总会弄得几户人家倾家荡产。开头短短一段,上梁不正下梁歪,皇帝玩促织,县令投其所好,乡里小吏借此敛丁口,一个小虫,可以导致老百姓倾家荡产。


在这样的背景下,小说主人公成名出面。成名读书多年却考不上秀才。他为人拘谨不善于言词,被狡猾的乡里小吏派作里长。不到一年,微薄家产赔光。恰好要征收促织,他不敢按人摊派,又没钱可垫,愁得想死。他的妻子说:“你死了有什么用?不如去搜寻蟋蟀,万一碰到一只可以交差。”


玩蛐蛐,斗蛐蛐,本来是顽童的事,现在皇帝要玩,就成了官吏重要任务,成年读书人成名也不能读书了,早出晚归,提着竹筒、铜丝笼,到破墙下,草丛中,探石挖洞,什么办法都用,捉到两三只不合乎斗蟋蟀要求。县令按时查验,催逼追讨,误期打板子。


为了小虫,十几天,成名挨了上百板子,两腿鲜血淋漓,化脓不能走路,出门捉蟋蟀都不行了,倒在床上,左思右想,翻来覆去,实在没活路,想寻死。成名一出面,已经出来两次“死”的字眼了,第一次上边要蟋蟀,他不敢摊派又没钱赔,“忧闷欲死”,第二次挨了板子“惟思自尽”。小虫儿害得成名两次要死,后边真正差点儿死的,是他儿子。


村里来了个驼背女巫,能请神问卜。成名妻子准备了钱去找女巫请教。只见红妆少女和白发老太挤满巫婆门前。里间密不透风挂着帘子,帘外设香案。求神问卜的人烧香,磕头,女巫从旁向空中替求神者祝祷。听不清她说什么,只看到嘴巴一张一合。求神的恭恭敬敬站着,听着。


一会儿,帘内掷出一张纸来,上面写的正是求神者问的事,没有丝毫差错。成名妻把钱交到案上,烧香、磕头。一顿饭功夫,帘子一动,有张纸抛落地上。成名妻捡起来看,不是字而是画儿,上边绘着殿阁,好像是佛寺;后边小山下,奇形怪状的石头零乱地卧在地上,荆棘丛丛,有只上品蟋蟀青麻头趴在草棵上边;旁边还有个癞蛤蟆,好像要跳舞。


成名妻看到图上有蟋蟀,暗合求卜心思,回家给成名看。成名琢磨:这张图莫非指点我捉蟋蟀的地方?仔细察看图上所画景物,和村东大佛寺极相似。他硬撑着起来,拄着拐杖,拿着图来到佛寺后边。茂盛的草丛中有几座高大坟墓。沿着坟墓边沿走,乱石像鱼鳞密集,像图里画的那样。



小说写成名捉促织的情景是:“遂于蒿莱中侧听徐行,似寻针芥;而心目耳力俱穷,绝无踪响。”成名一边侧着耳朵细听有没有蟋蟀叫的声音,一边在乱草丛中慢慢搜寻,像寻找绣花针和草芥子那样用心,直找得心烦意乱、两眼昏花、头晕耳鸣,蟋蟀依然无影无踪。他继续边边角角细细搜寻。


忽然,有只癞蛤蟆从草棵中跃出跳走。成名因图中恰好有只癞蛤蟆,越发惊愕,连忙追赶过去。蛤蟆跳入乱草丛中,成名跟随蛤蟆踪迹拨开草棵搜求。看到有只蟋蟀伏在荆棘根下,他急忙去扑,蟋蟀钻进石洞中,成名用细草棍儿轻轻撩拨,蟋蟀不出,用竹筒的水灌进洞中,蟋蟀才跳出来。


成名捉住它,这蟋蟀什么样儿?“巨身修尾,青项金翅,”个儿大大的,尾巴长长的,青脖子,金翅膀。宋代奸诈的宰相贾似道写过一本《促织志》,成了后世研究促织的重要资料,按照《促织志》的描写,这个蟋蟀是上品。


成名高兴极了,装到笼子里,带回家。全家庆贺,觉得价值连城的美玉也比上这小蟋蟀。成名把蟋蟀养到放了土的盆子里,喂它蟹肉、栗子仁,爱护备至。打算留着它到规定期限,向官府交差。


成名九岁的儿子,见父亲不在家,偷偷揭开放蟋蟀的盆子想看看那神奇的小虫。蟋蟀突然跳出盆子,孩子捉不住,等扑到手里,蟋蟀腿断了,肚子破了,一会儿就死了。孩子怕极了,哭着告诉母亲。


成名妻听了,吓得面如死灰,说:“祸根!你的死期到了,你爹回来,自会跟你算帐!”孩子哭着出门去了。不一会儿,成名回家,听妻子一说,像浑身浇了冰雪。怒冲冲找儿子。儿子却不知到哪儿去了。不久,在井里发现了儿子的尸体。传宗接代的儿子竟然为了一个小虫自杀了。


成名呼天抢地,简直不想活了。夫妻二人对着哭泣,饭也不吃,话也不说,沉默相对,觉得人生一点希望都没有了。天快黑了,成名打算用草荐将儿子包起来埋葬。近前摸一摸儿子,发现他还有微弱的呼吸,惊喜地把儿子放到榻上。半夜,儿子苏醒。


成名夫妻稍觉宽慰,成名看到空空的蟋蟀笼,愁得说不出话,因为儿子刚刚因为蟋蟀自杀过,成名也不敢再追究儿子的责任。从黄昏到天亮,始终没合眼。


太阳出来,成名还躺在床上越想越愁。忽然,他听到门外有蟋蟀叫的声音,惊讶地起来窥视。那只蟋蟀好像还活着。他高兴地去捉,蟋蟀叫了一声就向前跃去,跳得非常快,成名用手掌捂住,觉得手中空若无物,手刚抬起来,蟋蟀又跳到前边去。成名追它转过墙角,找不到了。


来来回回找了几遍,到处张望,看到有只蟋蟀伏在墙上。显然不是原来那只,个儿短小,黑红色,成名看它小,判断它肯定不中用,继续寻找刚才追的那一只。墙上的小蟋蟀忽然跃起落在他的衣服上。成名一看,这蟋蟀模样儿有点儿像蝼蛄,梅花翅儿,方头长腿,看上去很不错。


他高高兴兴收了起来。打算送到官府,却担心蟋蟀不合上头的心意,想让它斗一斗试试看怎么样。村里有个喜欢干闲事的小伙子养了只蟋蟀,命名叫“蟹壳青”,天天和伙伴的蟋蟀斗,无往不胜,打算靠它发财,要价很高,也没人买。


小伙子到家中访成名,看了成名的蟋蟀,捂着嘴笑,拿出自己的蟋蟀,放到斗蟋蟀的罐子里。成名看小伙子的蟋蟀个儿大,雄健强壮。先添了几分愧意,不敢跟他比试。小伙子坚持要比。成名转而一想:留着不合格的蟋蟀也什么用,不如豁出去斗,搏得大家一笑。就把自己的蟋蟀跟小伙子的蟋蟀一起放到斗盆里。


接着,蒲松龄写了段斗蟋蟀妙文:“小虫伏不动,蠢若木鸡。少年又大笑。试以猪鬣毛撩拨虫须,仍不动。少年又笑。屡撩之,虫暴怒,直奔,遂相腾击,振奋作声。俄见小虫跃起,张尾伸须,直龁敌领。少年大骇,解令休止。虫翘然矜鸣,似报主知。成大喜。方共瞻玩,一鸡瞥来,迳进以啄。成骇立愕呼。幸啄不中,虫跃去尺有咫。鸡健进,逐逼之,虫已在爪下矣。成仓猝莫知所救,顿足失色。旋见鸡伸颈摆扑;临视,则虫集冠上,力叮不释。”


小伙子看到成名的蟋蟀那么小,先捂着嘴笑,意思是你这么个小东西怎么是个儿?蟋蟀放到斗盆时,一开始小蟋蟀趴着不动,呆若木鸡。小伙子又大笑。试着用猪鬣毛撩拨它的触须,小蟋蟀仍不动。小伙子又笑。一次一次撩拨,小蟋蟀勃然大怒,直奔敌手,两只蟋蟀腾跃搏击,不时振奋地鸣叫。


一会儿,只见小蟋蟀跃起,张开尾巴、竖起触须,一口咬住敌手的脖子。小伙子怕极了,急忙要求把两只蟋蟀分开,停止争斗。成名的小蟋蟀振起两翅得意地鸣叫,似乎向主人夸耀自己的战绩。成名大喜。正跟小伙子一起赏玩蟋蟀,一只鸡突然到来,径直向前去啄蟋蟀。


成名吓得呆立惊叫,幸而鸡啄不中,蟋蟀跳出去一尺多远。鸡凶猛地上前追逼,蟋蟀已到鸡爪之下。成名想不出什么办法来救,吓得面无人色,跌脚不已。转眼间,鸡伸着脖子又是摆头又是挣扎,怎么回事?近前一看,原来蟋蟀落在鸡冠上,死命咬住鸡冠不松口。


这一段描写,小蟋蟀像大将临敌写得有声有色,有张有弛,成名的反映写得惊心动魄,令人屏住呼吸,一只小小的蟋蟀如何能够斗败大公鸡?这是蒲松龄根据“幻由人生”艺术构思设置的。是小说家的心灵和意识使得生物产生异化。


也就是说,聊斋神鬼狐妖会因人的翘盼出现,给人提供关键帮助,寻常生物会因为人的期盼,表现非同寻常的能力。聊斋故事幻化成绿衣女的绿蜂、幻化成莲花公主的蜜蜂,幻化为少女素秋的书中蠹鱼,都是小虫化人形,《促织》中的常胜蟋蟀是小说家赋予动物人的思维。


成名的不幸感动上帝,不起眼的小蟋蟀蓦然变得神勇善斗甚至战败大公鸡,化解了成名的倒悬之苦。请听众朋友注意,小蟋蟀就是小蟋蟀,只不过有了超凡脱俗的能力,不是成名的儿子灵魂所化。


这一点,蒲松龄写得很清楚。既没有直接写善斗的小蟋蟀是成名的儿子灵魂化成,也没有暗示小蟋蟀身上附着了成名儿子的灵魂,因为成名儿子在自杀后当天已经苏醒,成名因为舐犊之情,再也不敢追究他,责打他。成名儿子投井是写成名遭遇不幸的一个细节。也仅仅是突出成名不幸的细节。



成名看到蟋蟀战胜了大公鸡,越发惊喜,把蟋蟀捉下来放进笼子中。第二天,把蟋蟀呈献给县令。县令见蟋蟀个儿小,责骂成名。成名说了蟋蟀的奇异本领,县令不信。试着让它跟其他蟋蟀斗,其他蟋蟀都败下阵来;拿鸡来试验,果然像成名所说的那样。县令奖赏了成名,把蟋蟀献给巡抚。巡抚非常高兴,用金笼子盛着蟋蟀进献给皇帝,在呈给皇帝的表章上仔细陈述这只蟋蟀的神奇。


成名的小蟋蟀进入宫中,普天下进贡的“蝴蝶”、“蟑螂”、“青丝额”等一切奇异品种的蟋蟀都比试过了,没有能战胜它的。每当听到琴瑟之声,小蟋蟀就合着节拍跳舞,越发令人感到惊奇。皇帝大为赞许。下诏赐给巡抚名马和锦缎。巡抚不忘自己受宠缘于华阴县的小蟋蟀。没有多久,在朝廷对官吏的考绩中,华阴县令被以最好的评语“卓异”报送朝廷,很快就能升官。


县令高兴了,免除成名的徭役,嘱咐主考的学使,让成名进入县学,取得秀才资格。由此成名因为善于养促织,屡次得到巡按重赏。没几年,成名良田百顷,楼阁星罗棋布,牛羊成群满圈,一出门,车马衣服之豪华超过世族之家。


皇帝爱斗蟋蟀,官吏横征暴敛,人民灾难深重,为一只小虫,百姓倾家荡产,天真儿童投井自杀。皇帝的奢靡玩乐得到满足,官吏升官得赏,献虫者发财致富,一人得道,鸡犬升天。批判矛头直接指向封建社会至高无上的皇帝。


《促织》写捉虫、斗虫,是中国古代最精彩的“动物”素描。一个成年人,为了完成向皇帝进贡的任务,挖空心思、煞有介事、像顽童一样地捉虫。捉虫过程细腻生动,如闻其声,如见其人。成名和少年斗虫是中国古代最精彩的一段动物比赛描写。


现在通行的中学课本,有成名儿子“魂化促织”的情节,这个情节非聊斋原创,而是蒲松龄去世半个世纪后书商加的,不符合聊斋原意。为什么说中学课本绝对不能用这个书商改的版本?为什么《促织》是蒲松龄对传统题材的天才再创造?我们下次接着讲。今天就讲到这里,谢谢大家。


【原文】

宣德〔1〕间,宫中尚促织之戏〔2〕,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官〔3〕,以一头进。试使斗而才,因责常供。令以责之里正〔4〕。市中游侠儿〔5〕,得佳者笼养之,昂其直,居为奇货〔6〕。里胥猾黠〔7〕,假此科敛丁口〔8〕,每责一头,辄倾数家之产。


〔注释〕

1〕宣德:明宣宗朱瞻基(1426-1435)年号。

2〕促织:蟋蟀别名。《古诗十九首·明月皎夜光》:“明月皎夜光,促织鸣乐壁。”

3〕华阴::县名,今陕西华阴市。

4〕里正:本为汉代名词,明代称“里长”,按明代役法,每一百一十户为一里,由多粮多丁的十户轮流担任里长,负责催粮税、分派徭役,故称“富户役”。因赋税越来越多,富户贿赂官府,让中、下户担任里正。中、下户常因不敢向富户摊派,不得不垫交粮税,导致倾家荡产。

5〕游侠儿:不务正业的年轻人。

6〕居为奇货:囤积稀缺货物等时机卖高价。

7〕里胥猾黠:乡里的公差奸诈。

8〕科敛丁口:按人丁摊派进贡蟋蟀的费用。


邑有成名者,操童子业〔1〕,久不售〔2〕,为人迂讷,遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱。不终岁,薄产累尽〔3〕。会征促织,成不敢敛户口〔4〕,而又无所赔偿,忧闷欲死。妻曰:“死何裨益〔5〕?不如自行搜觅,冀有万一之得。”成然之,早出暮归,提竹筒、铜丝笼〔6〕,于败堵丛草中探石发穴,靡计不施,迄无济;即捕得三两头,又劣弱不中于款。宰严限追比〔7〕,旬馀,杖至百,两股间脓血流离,并虫亦不能行捉矣。转侧床头,惟思自尽。


〔注释〕

〔1〕童子业:即童生。科举制度规定,凡参加秀才考试的读书人,不论年龄,皆称童生。

2〕不售:考不上秀才。

〔3〕薄产累尽:原本微薄的家产耗费殆尽。

4〕敛户口:按应交劳役的一甲十户加以征收。

5〕裨益:补益。

6〕“提竹筒”几句:是描写捉促织的工具和办法。竹筒可以盛水,灌促织钻入的洞穴。铜丝笼为细铜编成的锥形小罩,可罩住蟋蟀。

7〕严限追比:封建时代地方官府对规定百姓交纳的赋税严格限定期限,定期查验催逼追讨并一再责打。每误一期责打一次谓之“追比”,蒲松龄在《述刘氏行实》中风趣地称为“肉鼓吹”。 


时村中来一驼背巫,能以神卜。成妻具资诣问〔1〕。见红女白婆填塞门户〔2〕。入其舍,则密室垂帘,帘外设香几。问者爇香于鼎,再拜。巫从旁望空代祝,唇吻翕辟〔3〕 ,不知何词。各各竦立以听〔4〕。少间,帘内掷一纸出,即道人意中事,无毫发爽〔5〕。成妻纳钱案上,焚拜如前人。食顷,帘动,片纸抛落。拾视之,非字而画:中绘殿阁,类兰若;后小山下,怪石乱卧,针针丛棘,青麻头伏焉〔6〕;旁一蟆,若将跳舞。展玩不可晓〔7〕。然睹促织,隐中胸怀,摺藏之,归以示成。


〔注释〕

1〕具资诣问:准备好钱前去求教。

2〕红女白婆:红妆少女和白发老妇。

3〕唇吻翕(xī)辟:嘴唇一张一合。

4〕竦立:恭敬地站立。

5〕无毫发爽:丝毫不差。

6〕青麻头:蟋蟀的一种。据贾似道《蟋蟀经》,蟋蟀白不如黑,黑不如赤,赤不黄,黄不如青。以头项肥、青项金翅、脚腿长、身背阔者为佳。〔7〕展玩:展示玩味。


成反复自念:得无教我猎虫所耶?细瞻景状,与村东大佛阁真逼似。乃强起,扶杖执图诣寺后。有古陵蔚起〔1〕,循陵而走,见蹲石鳞鳞〔2〕,俨然类画。遂于蒿莱中侧听徐行,似寻针芥〔3〕;而心目耳力俱穷,绝无踪响。冥搜未已〔4〕,一癞头蟆猝然跃去〔5〕。成益愕,急逐趁之〔6〕,蟆入草间。蹑迹披求〔7〕,见有虫伏棘根;遽扑之,入石穴中。掭以尖草〔8〕,不出;以筒水灌之,始出。状极俊健,逐而得之。审视,巨身修尾,青项金翅,大喜,笼归。举家庆贺,虽连城拱璧不啻也〔9〕。土于盆而养之〔10〕,蟹白栗黄〔11〕,备极护爱,留待限期,以塞官责。


〔注释〕

1〕古陵蔚起:古墓又高又多。

2〕蹲石鳞鳞:乱石层层像鱼鳞一般。

3〕针芥:细针和小草,指极细小的事物。

4〕冥搜:尽力寻找。

5〕癞头蟆:癞蛤蟆。

6〕逐趁:遁迹追赶。

7〕蹑迹披求:跟踪蟋蟀的踪迹拨开草丛寻找。

8〕掭(tiàn):轻轻拨动。

9〕连城拱璧:典出自《史记·廉颇蔺相如列传》 :战国时,赵国得和氏璧,秦国愿以十五城交换, 故称“连城璧”。拱璧,两手拱抱之大璧。 〔10〕土于盆:将盆中装上泥土养蟋蟀。

11〕蟹白栗黄:蟹肉和栗实,喂养蟋蟀的精细饲料。


成有子九岁,窥父不在,窃发盆。虫跃掷迳出,迅不可捉。及扑入手,已股落腹裂,斯须就毙〔1〕。儿惧,啼告母;母闻之,面色灰死,大骂曰:“业根 !死期至矣!而翁归,自与汝覆算耳〔2〕!”儿涕而出。未几,成归,闻妻言,如被冰雪。怒索儿,儿渺然不知所往。既得其尸于井。因而化怒为悲,抢呼欲绝〔3〕。夫妻向隅〔4〕,茅舍无烟,相对默然,不


复聊赖。日将暮,取儿藁葬〔5〕。近抚之,气息惙然〔6〕 ,喜置榻上,半夜复甦〔7〕。 夫妻心稍慰。但蟋蟀笼虚,顾之,则气断声吞,亦不敢复究儿。自昏达曙,目不交睫。东曦既驾〔8〕,僵卧长愁。


〔注释〕

1〕斯须:一会儿。

2〕覆算:算账。

3〕抢呼:呼天抢地,悲痛欲绝。

4〕向隅:愿意为对着一个墙角,引申为孤独、悲凉。

5〕藁葬:草草埋葬。

6〕惙(chuò)然:呼吸微弱。

7〕甦:苏醒。

8〕东曦既驾:太阳升起。东曦,初升的太阳。驾,指神话传说中羲和的车驾。羲和为古代神话中驾驭日车的神。


忽闻门外虫鸣,惊起觇视, 虫宛然尚在。喜而捕之,一鸣辄跃去,行且速,覆之以掌,虚若无物;手裁举,则又超忽而跃〔1〕;急趁之,折过墙隅,迷其所往。徘徊四顾,见虫伏壁上,审谛之〔2〕,短小,黑赤色,顿非前物。成以其小,劣之,惟彷徨瞻顾,寻所逐者。壁上小虫,忽跃落衿袖间〔3〕。视之,形若土狗〔4〕,梅花翅,方首长胫,意似良。喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。


〔注释〕

1〕超忽:远远地、轻飘飘地。

2〕审谛:仔细观察。

3〕衿袖:衣领和袖口。

4〕土狗:喽咕的别号。

村中少年好事者,驯养一虫,自名 “蟹壳青”〔1〕 ,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。迳造庐访成。视成所蓄,掩口胡卢而笑〔2〕。因出己虫,纳比笼中〔3〕。成视之,庞然修伟,自增惭怍,不敢与较。少年固强之。顾念蓄劣物终无所用,不如拚博一笑。因合纳斗盆。小虫伏不动,蠢若木鸡。 少年又大笑。试以猪鬣毛撩拨虫须,仍不动。少年又笑。屡撩之,虫暴怒,直奔,遂相腾击,振奋作声。俄见小虫跃起,张尾伸须,直龁敌领〔4〕。少年大骇,解令休止。虫翘然矜鸣〔5〕,似报主知。成大喜。方共瞻玩,一鸡瞥来〔6〕,迳进以啄。成骇立愕呼。幸啄不中,虫跃去尺有咫〔7〕。鸡健进,逐逼之,虫已在爪下矣。成仓猝莫知所救,顿足失色。旋见鸡伸颈摆扑;临视,则虫集冠上,力叮不释。成益惊喜,掇置笼中。


〔注释〕

1〕蟹壳青:善斗蟋蟀的一种。

2〕掩口胡卢而笑:带有嘲笑意味地掩住从喉咙发出的笑声。胡卢,喉间的笑声。

3〕比笼:用于蟋蟀打斗的陶制罐。

4〕龁(hé):咬。

5〕翘然矜鸣:挺直身躯骄傲地鸣叫。

6〕瞥来:突然来。

7〕尺有咫:不到两尺的距离。周制咫,为八寸。合今市尺六寸二分二厘。


翌日进宰,宰见其小,怒诃成。成述其异,宰不信。试与他虫斗,虫尽靡〔 1 〕;又试之鸡,果如成言。乃赏成。献之抚军〔2〕。抚军大悦,以金笼进上。细疏其能〔3〕。既入宫中,举天下所贡蝴蝶、螳螂、油利挞、青丝额一切异状〔4〕,遍试之,无出其右者〔5〕。每闻琴瑟之声,则应节而舞,益奇之。上大嘉悦,诏赐抚臣名马衣缎。抚军不忘所自,无何,宰以“卓异”闻〔6〕。宰悦,免成役〔7〕,又嘱学使〔8〕,俾入邑庠〔9〕。由此以善养虫名,屡得抚军殊宠。不数岁,田百顷,楼阁万椽,牛羊蹄躈各千计〔10〕。一出门,裘马过世家焉〔11〕。


〔注释〕

1〕靡:披靡,失败。

2〕抚军:巡抚。总管一省政事。

3〕疏 :臣子向皇帝陈述政事的奏章。细疏:在表单上细细陈述促织本事。

4〕“举天下”一句所列为蟋蟀名称。

5〕无出其右:没有蟋蟀能斗过它。

6〕卓异:优异。明代每三年对官员一次考绩。外官考绩谓“大计”, 最好的考语是“卓异”,即才能卓越优异。

7〕免成役:免去成名里长的差役。

8〕学使,即提学道,明代巡回各省担任科举考试的教官。

9〕邑庠:县学。进入县学成为秀才。

10〕蹄躈(qiào):蹄,脚;躈,尻窍,肛门。牛羊蹄躈各千计:按马四蹄一躈,共计千数,则为马二百匹。

11〕裘马过世家:轻裘肥马生活豪华,超过祖上做大官的人家。


异史氏曰:“天子偶用一物,未必不过此已忘; 而奉行者即为定例。加之官贪吏虐,民日贴妇卖儿, 更无休止。故天子一跬步〔1〕,皆关民命,不可忽也。独是成氏子以蠹贫〔2〕,以促织富,裘马扬扬。当其为里正、受扑责时,岂意其至此哉!天将以酬长厚者,遂使抚臣、令尹并受促织恩荫〔3〕。闻之:一人飞升,仙及鸡犬〔4〕。信夫!”


〔注释〕

1〕跬(kuǐ)步:举一足为跬,举两足为步,跬步为半步。引申为皇帝的一举一动。 

2〕蠹:祸国殃民的弊政。

3〕恩荫 :恩泽。封建时代子孙可以因为祖父、父亲有功而得到朝廷恩赐的功名,谓之“恩荫”。《促织》写从巡抚到县令都得到一只小蟋蟀恩荫,隐含反讽之意。 

4〕一人飞升,仙及鸡犬:一人得道升天,连他的鸡犬都随着成仙。《神仙传》记载,淮南王刘安学道,服仙药后飞升,他放药的器具留在庭院中,鸡犬舐了,也飞升上天。



以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友215748526

    马老师好,我是山东济宁人!我们这边蟋蟀也很多!蒲松龄老先生写的斗蟋蟀这一段,神采飞扬

    马瑞芳 回复 @听友215748526: 济宁很好

  • 鲁班剿匪记

    我们每个人都捉过蟋蟀,但又有谁能写出这么生动的场景来,捉蟋蟀的过程一波三折,阅者如临其境,这场景光有才气而没有心境和智慧是写不出来的。 促织,儿戏而已,为了满足皇帝的儿童心理,使捉蟋蟀斗蟋蟀这样的闲情雅致变成百姓心头挥之不去的噩梦。

  • 做个小猴吃桃桃

    天哪,我初中学了假促织!还有动画片也有魂化的情节

  • 叶紫真

    为什么总是说上帝,这是中国古代文学,哪里来的上帝

    马瑞芳 回复 @叶紫真: 中国人也说上帝,诗经里边已有"上帝”

  • MiWu

    马老师,我觉得你每次讲喜马拉雅的时候能出那么多字,你很了不起

  • 1380856yqym

    明朝当时挺好呀,宣德年间

    面盔 回复 @1380856yqym: 以明说清呀

  • 超因素文化

    把一只小蟋蟀写得惊心动魄!神笔!

  • 沐澜清澄

    呃...原来教科书中是假促织...

    马瑞芳 回复 @沐澜清澄: 一部分假

  • 1566662hizb

    我很奇怪,聊斋的语言的干练文学性是不可质疑的,但是描述男欢女爱的情节怎么可以推祟给五,六,年级的小孩读呢?马瑞芳你搞什么呢?

    马瑞芳 回复 @1566662hizb: 没叫小学生看这些

  • 听友188478164

    征集促织成了当官的政绩,导致多少人家破人亡,苛政猛于虎也!