92 莲花公主 才人登桂府,君子爱莲花

92 莲花公主 才人登桂府,君子爱莲花

00:00
22:20

喜马拉雅的朋友,你好,欢迎听马瑞芳讲聊斋。您一定知道“梦中娶媳妇”这句俗话吧,我们今天讲的莲花公主就是一个梦中娶媳妇的故事。


读这个小说可能最后印象深刻的是一副对联:才人登桂府,君子爱莲花。桂府,既是读书人喜欢蟾宫折桂的地方,又是男子希望娶上美丽的妻子安居乐业的地方,大自然的莲花出淤泥而不染,是花之君子,像莲花一样的女子是男子理想的配偶,既叫莲花又是公主那就更理想了。这副对联造就一个聊斋读书人的白日梦。


窦旭做梦娶了莲花公主,公主是哪方神圣?是一只小蜜蜂。做梦真能娶这样的媳妇,蒲松龄的想象力实在叫人感叹。七十年前我听母亲讲聊斋故事,母亲说,蒲松龄“吃荆条屙篮子----擅长在肚子里编”。我们看看这个梦中娶媳妇编得美不美妙不妙?


窦旭大白天睡觉,一个穿着褐色衣服的人来邀请他,请注意服装的颜色,穿褐色衣服,咱们人当然可以穿褐色衣服,但是蜜蜂永远只“穿”褐色“衣服”,如果不相信,您见过蜂巢还有别的时装表演吗。褐衣人把窦旭引进一个“近在邻境”的地方,其实就是窦旭邻居,那是个宫殿,悬个牌子“桂府”。太好玩了。


蒲松龄那个时代,桂府是礼部考进士的地方,蒲松龄什么时候也忘记不了读书人得读书做官,但这次,他的主人公不是来做官,是来完成一段娶公主为妻的艳遇。


窦旭看到这个桂府是“叠阁重楼,万椽相接,曲折而行,觉万户千门。”表面上,他进了一个有独特建筑风貌的楼阁,有很多房间,万椽相接,实际上这是蜂巢。常人眼中,蜂巢是密密麻麻、成千上万蜜蜂出入的地方,而在蜜蜂眼中,它是宫殿。窦旭见“宫人女官,往来甚夥”,好像楼阁里人多事忙,实际上,是蜂房蜜蜂爬上爬下呢。


接着,请他来的大王说:咱们住得近,有缘。请他喝酒,饮酒间奏乐,“笙歌作于下,钲鼓不鸣,音声幽细。”好像王府乐队演奏很特殊,演奏莫扎特一类的小夜曲,轻巧悠扬,实际上是群蜂飞鸣。钲鼓不鸣,因为只有蜜蜂飞舞,蜂音幽细,没有钲鼓可鸣。


桂府自称“朕”的大王出个上联“才人登桂府”,叫大家对,窦旭对了个下联“君子爱莲花”。王大悦说:“奇哉 ! 莲花乃公主小字,何适合如此?宁非夙分?传语公主,不可不出一晤君子。”一会儿莲花公主出面了,“珮环声近,兰麝香浓”,既是一位装饰着珠宝的香气扑人的妙龄少女,又隐含着小小蜜蜂飞翔花中散布花香的意思。


待到窦旭和莲花公主入洞房,“洞房温清,穷极芳腻。”这是人间夫妇的新婚洞房,又用温暖、芳香暗指蜂房。妙不妙?既是人间的琼楼华阁、美女新房,又是蜂巢和蜜蜂。


窦旭娶了如花美眷,住进温清宫殿,乐极了,怕好景不长,他怀疑:我是不是在做梦?他明明是在做梦,公主偏偏驳斥:“明明妾与君,那得是梦?”窦旭为了证明自己不是做梦,戏为公主化妆,用带子量公主的杨柳细腰、用手掌量其脚的大小……用对美人的实际体验,证明他不是在做梦,幸福日子还长着呢。


窦旭娶莲花公主,一切礼仪和朝廷招驸马一样郑重。他们正新婚欢笑,灾祸突起,桂府大王称“国祚将覆”,我们这个国家要灭亡啦,含香殿大学士奏本,黑翼大学士,黑翅膀,称“祈早迁都,以存国脉事”,说有一千丈蟒蛇盘踞在宫外,吞食臣民一万三千八百余口……完全是台阁应对情景,是一个国家遭受外敌时的真实图像。


国王向窦旭边哭边嘱托后事“小女已累先生”,我的女儿今后只能让您照顾。就像将要倾覆的王朝交代后事。莲花公主向窦旭求救,含着眼泪,牵着窦旭的衣服,一会儿号啕大哭,一会儿伏在床上悲啼,可怜极了。


窦旭只好带上公主迁到自家茅屋,抱歉地对公主说“惭无金屋”。公主反而认为,不错不错,比我家宫殿大多啦----当然啦,人世不管多简陋的房屋,总比蜂巢大得多----公主要求窦旭照顾父母,好像人世间出嫁的女儿要求女婿照顾娘家人……一切都像极了人世间女婿需要照顾突然遭遇不幸的岳父一家。


这时梦境跟现实联系起来,窦旭在公主啼声中梦醒,“而耳畔啼声,嘤嘤未绝。审听之,殊非人声,乃蜂子二三头,飞鸣枕上。”娇婉的公主变成了嘤嘤啼鸣的小蜜蜂,窦旭在自己的房子后边建了个新蜂巢,堂皇讲究的桂府变成邻家的蜂房,国王、学士均不复存在,变成络绎不绝、往窦家后园飞来的群蜂。


那威胁着桂府安全、“头如山岳,目等江海”的千丈长巨蛇呢?不过是一丈多长的小蛇占据了邻家蜂巢。蜜蜂就是蜜蜂,不是什么公主,桂府国王因国祚将覆迁都,变成群蜂移巢,“蜂入生家,滋息更盛,亦无他异。”


梦醒了,美人变成蜜蜂。美丽娇婉的新婚妻子没有了,楼阁宫殿没有了,什么新奇事都没有,梦就是梦。但这样的梦实在太美了。这样的梦,梦中娶媳妇而且是娶个美丽的莲花公主,哪个男儿不想做?又有哪个男儿做得出?


《莲花公主》显然是从唐传奇《南柯太守传》传承来。《南柯太守传》是唐德宗时的进士李公佐写的名篇,题目既叫《淳于棼》,主人公的名字,更响亮的题目叫《南柯太守传》写游侠淳于棼梦中进入大槐安国做了驸马,担任南柯太守,国王赐给他爵位,食邑,他位居台辅,荣耀显赫。


后来公主去世,他失宠了,被轰回家,也就梦醒了。淳于棼在梦中历尽繁华沧桑,醒来发现,所谓大槐安国不过是家里大槐树下边的一个蚂蚁穴,他心爱的公主的坟墓是个极小极小的小土堆。于是他“感南柯之浮虚,悟人世之倏忽”,放弃了功名之想,专心修道。


唐传奇《南柯太守传》影响很大,“南柯一梦”成了成语。汤显祖改编小说成《南柯梦》,是“临川四梦“之一,蒲松龄在数百年盛传不衰的小说上另起炉灶,那是需要些勇气更需要些手段的。《续黄粱》别出心裁,而《莲花公主》把南柯梦的消极出世思想来个脱胎换骨,借梦构篇,以意取胜,我们简单给他总结一下:


第一,唐传奇南柯梦的发生地是蚁穴,莲花公主梦的发生地是蜂巢,蒲松龄特别注意寓意双关。来请他的褐衣人,是工蜂;千门万户的宫殿,是密密麻麻的蜂巢;宫女来往很多,是蜜蜂爬上爬下。


宫殿悬挂的牌子桂府,暗示是花房;奏乐音声幽细,是群蜂飞舞的声音;莲花公主佩环声近,兰麝香浓,暗含蜜蜂飞舞花丛散布花香。结婚洞房温清芳腻,其实是温暖芳香的蜂房。既是人间的琼楼华阁,美女新房,又是蜂巢和蜜蜂。


这种写法叫“暗点法”,既是人也是物,既是人也是妖,所谓亦人亦物,亦人亦妖。蜜蜂人格化,莲花公主的体态声音都像淑女,形成特有的美学氛围。


第二,小说的构思紧凑轻快。蒲松龄不再沿袭《南柯太守传》人生如梦的思想,不再沿袭《南柯太守传》那样写尽梦中繁华,不写梦中几十年的遭遇,只写两个梦境。第一个梦,窦旭白天睡觉,有人来请,他见到了公主,梦醒后,天已经黑了。


他想寻找跟莲花公主相遇的梦,等他和朋友同榻的时候,上次来引他的所谓宫廷内官又来了,他再次进入桂府,跟公主结婚,因为桂府要灭亡,公主求他帮助,一个劲娇啼,窦旭想不出办法时,吓醒了,“始知是梦”,朋友成了他的见证者。朋友证明他确实做了梦,朋友劝他建个蜂房,而蜂房一建,邻居家的蜜蜂都飞来了。一个国家灭亡迁都变成了蜜蜂移巢。


第三,小说写人而物写得巧妙圆转。物变人时是独具风采的人生,人变物时又是纯粹生物性描写。窦旭娶莲花公主,一切礼仪都像朝廷召驸马一样,新婚燕尔,灾祸突起,国家要灭亡,含章殿学士奏本报告有外敌入侵,大学士的奏本像台阁应对。


公主向窦旭求救,“含涕”“牵衿”“号啕”“伏床悲啼”,娇美的公主含着眼泪,拉着窦旭的衣襟,大声哭啼,趴在床上悲痛地哭泣,公主各种娇啼的姿态写尽了。接着窦旭在公主啼哭声中醒了,耳畔啼声是小蜜蜂。娇婉的公主变成了蜜蜂,大王的桂府原来不过是邻居一个蜂巢,几千丈长的蟒蛇不过是一丈长的小蛇。


蜜蜂就是蜜蜂,不是什么公主,聊斋先生像魔术大师,变得快速利落,令人目不睱接。眨眼间,公主变蜜蜂,读者惊诧之际,蒲松龄来了句“蜂入生家,滋息更盛,亦无他异。”还有什么神异事?没有啦,就是做了一个梦。


第四,《莲花公主》写梦,处处围绕着窦旭的心理感受来写。他初见公主“神情摇动,木坐凝思”,被公主的美色迷惑,对自己为什么能遇到美丽的公主茫然不知所措。真正跟公主结婚之后,乐极了,对公主说:“有卿在目,真使人乐而忘死,但恐是梦。”


明明是在梦中,他偏要怀疑是梦,而公主偏偏证明不是梦。窦旭为了证明不是梦,故意给公主化妆,用量公主的腰围,量公主的脚,用说明不是做梦。这些缘幻生情的描写非常好看也相当有趣。


有的聊斋专家认为,中国古代文学有所谓咏物诗,咏物词,咏物赋,描写物体的外在形态特征,借以寄托作家的情感,但主要特征是咏物。蒲松龄的《莲花公主》是咏物小说,是从各种角度咏蜂房和蜜蜂。这也可以算种学说吧。


但我觉得,《莲花公主》幻想出人和大自然生物的美妙温馨的情缘,借蜜蜂某些生物特点创造莲花公主这样一个另类美丽女性。实际上是困守穷书斋书生施展写作才能的白日梦。在小说写作上是相当成功的。


蒲松龄似乎有在几篇里边集中写某个生物的习惯,紧接着《莲花公主》的是《绿衣女》。莲花公主写的是一窝蜜蜂,绿衣女写的是一只绿蜂,更是把亦物亦人写绝了。


我们今天就讲到这里。谢谢大家。




【原文】 

胶州窦旭〔1〕,字晓晖。方昼寝,见一褐衣人立榻前,逡巡惶顾,似欲有言。生问之,答云:“相公奉屈〔2〕。”生问:“相公何人?”曰:“近在邻境。”从之而出,转过墙屋,导至一处,叠阁重楼,万椽相接,曲折而行,觉万户千门,迥非人世。又见宫人女官〔3〕,往来甚夥,都向褐衣人问曰:“窦郎来乎?”褐衣人诺。俄,一贵官出迎,见生甚恭。既登堂,生启问曰:“素既不叙〔4〕,遂疏参谒〔5〕。过蒙爱接〔6〕,颇注疑念〔7〕。”贵官曰:“寡君以先生清族世德〔8〕,倾风结慕〔9〕,深愿思晤焉。”生益骇,问:“王何人 ?”答云 :“少间自悉。”


〔注释〕

1〕胶州:今山东省胶州市。   

2〕相公:古时对有身份的人的称呼。此处是褐衣人对主人称呼。奉屈,请您屈驾光临。  

3〕宫人女官:宫人,宫廷服务的侍女;女官,女史之类。  

4〕素既不叙:向来没有交谈过。“素不相识”的文雅说法。  

5〕参谒:晋见有身份的人。   

6〕爱接:抬爱接见。 

7〕疑念:怀疑。  

8〕清族世德:清门大族,祖上有德。  

9〕倾风结慕:向往倾慕他人的风采。


无何,二女官至,以双旌导生行〔1〕。入重门,见殿上一王者。见生入,降阶而迎,执宾主礼。礼已,践席〔2〕,列筵丰盛。仰视殿上一匾曰“桂府”。生跼蹙不能致辞〔3〕。王曰:“忝近芳邻〔4〕,缘即至深。便当畅怀,勿致疑畏。”生唯唯。酒数行,笙歌作于下,钲鼓不鸣,音声幽细。稍间,王忽左右顾曰:“朕一言,烦卿等属对:‘才人登桂府〔5〕。’”四座方思,生即应云:“君子爱莲花〔6〕。”王大悦曰:“奇哉 ! 莲花乃公主小字,何适合如此?宁非夙分?传语公主,不可不出一晤君子。” 移时,珮环声近,兰麝香浓,则公主至矣。年十六七,妙好无双。王命向生展拜,曰:“此即莲花小女也。”拜已而去。


〔注释〕

〔1〕旌:旗。 

〔2〕践席:入席。  

〔3〕跼蹙:局促不安。 

〔4〕忝(tiǎn)近芳邻:荣幸地跟您是邻居。忝,自谦的客气话。  

〔5〕桂府:礼部考进士的所在。  

〔6〕君子爱莲花:宋代周敦颐《爱莲说》创造“出淤泥而不染、濯清涟而不妖”的说法,文人爱莲成为常例。此“莲花”既指自然的花,又特指莲花公主。 


生睹之,神情摇动,木坐凝思。王举觞劝饮,目竟罔睹。王似微察其意,乃曰:“息女宜相匹敌,但自惭不类,如何?”生怅然若痴,即又不闻,近坐者蹑之曰〔1〕:“王揖君未见,王言君未闻耶?”生茫乎若失,懡罗自惭〔2〕,离席曰:“臣蒙优渥〔3〕,不觉过醉,仪节失次,幸能垂宥〔4〕。然日旰君勤〔5〕,即告出也。”王起曰:“既见君子,实惬心好,何仓卒而便言离也?卿既不住,亦无敢于强。若烦萦念,更当再邀。”遂命内官导之出〔6〕。途中,内官语生曰:“适王谓可匹敌,似欲附为婚姻,何默不一言?”生顿足而悔,步步追恨,遂已至家。忽然醒寤,则返照已残;冥坐观想,历历在目。晚斋灭烛,冀旧梦可以复寻,而邯郸路渺〔7〕,悔叹而已。


〔注释〕

1〕蹑:踩。暗示的动作,悄悄用脚碰一下,提醒窦旭注意大王的话。   2〕懡罗(mǒluó):羞愧。  

3〕优渥:盛情款待。   

4〕垂宥:赐以宽容的待遇。  

5〕日旰(gàn)君勤:天色已晚,君王劳乏。 

6〕内官:宦官。   

〔7〕邯郸路渺:美梦难寻。邯郸,唐传奇沈既济《枕中记》写卢生在邯郸客店遇道士吕翁,吕翁给其青瓷枕,卢生入梦,在梦中做大官。后世遂以“邯郸”代指美妙的梦境。


一夕,与友人共榻,忽见前内官来,传王命相召。生喜,从去,见王伏谒。王曳起,延止隅坐〔1〕, 曰:“别后知劳思眷。谬以小女子奉裳衣,想不过嫌也。”生即拜谢。王命学士大臣陪侍宴饮〔2〕。酒阑〔3〕,宫人前白:“公主妆竟。”俄见数十宫女拥公主出,以红锦覆首,凌波微步〔4〕,挽上氍毹〔5〕,与生交拜成礼。已而,送归馆舍。洞房温清,穷极芳腻〔6〕。生曰 :“有卿在目,真使人乐而忘死。但恐今日之遭,乃是梦耳。”公主掩口曰:“明明妾与君,那得是梦?” 诘旦方起,戏为公主匀铅黄,已而以带围腰,布指度足〔7〕。公主笑问:“君颠耶?”曰:“臣屡为梦误,故细志之。 倘是梦时,亦足动悬想耳〔8〕。”


〔注释〕

1〕延止隅坐:请窦旭在旁边入座。  

2〕学士:翰林学士。   

3〕酒阑:饮酒将要结束。  

4〕凌波微步:脚步轻盈地走来。   

5〕氍毹(qú shū):毛织地毯。  

6〕芳腻:香气弥漫,令人沉醉。   

7〕布指度足伸开拇指与中指做尺子,丈量公主脚的大小。   

8〕悬想:想象,猜想。


调笑未已,一宫女驰入曰:“妖入宫门,王避偏殿〔1〕,凶祸不远矣!”生大惊,趋见王。王执手泣曰: “君子不弃,方图永好〔2〕。讵期孽降自天〔3〕,国祚将覆〔4〕,且复奈何 !”生惊问何说?王以案上一章,授生启读。章曰:“含香殿大学士臣黑翼,为非常妖异,祈早迁都,以存国脉事:据黄门报称:自五月初六日,来一千丈巨蟒盘踞宫外,吞食内外臣民一万三千八百馀口,所过宫殿尽成丘墟,等因〔5〕。臣奋勇前窥,确见妖蟒:头如山岳,目等江海。昂首则殿阁齐吞,伸展则楼垣尽覆。真千古未见之凶,万代不遭之祸! 社稷宗庙〔6〕,危在旦夕! 乞皇上早率宫眷,速迁乐土〔7〕。”云云。生览毕,面如灰土。即有宫人奔奏:“妖物至矣 !”合殿哀呼,惨无天日。王仓遽不知所为,但泣顾曰:“小女已累先生。”


〔注释〕

1〕偏殿:朝廷正殿旁边的殿堂。   

2〕永好:永以为好。  

3〕讵期:不料。    

4〕国祚将覆:国家将要灭亡。  

5〕等因:旧时公文的小段结束语。   

6〕社稷宗庙:社稷不古代帝王祭祀的土神和谷神;宗庙:祭祀祖先的庙宇。   

7〕乐土:安乐之处。


生坌息而返。公主方与左右抱首哀鸣,见生入,牵衿曰;“郎焉置妾?”生怆恻欲绝,乃捉腕思曰:“小生贫贱,惭无金屋〔1〕。有茅庐三数间,姑同窜匿,可乎?”公主含涕曰:“急何能择?乞携速往。”生乃挽扶而出,未几,至家。公主曰:“此大安宅,胜故国多矣。然妾从君来,父母何依?请别筑一舍,当举国相从。”生难之。公主号咷曰:“不能急人之急,安用郎也!


〔注释〕

1〕金屋:供高贵的美人居住的房屋。典出《汉武故事》,汉武帝为太子时,其姑母长公主问:“阿娇好不?”刘彻回答:“好!若得阿娇作妇,当作金屋贮之。”


生略慰解,即已入室。公主伏床悲啼,不可劝止。焦思无术,顿然而醒,始知梦也。而耳畔啼声,嘤嘤未绝,审听之,殊非人声,乃蜂子二三头,飞鸣枕上。大叫怪事。友人诘之,乃以梦告。友人亦诧为异。共起视蜂,依依裳袂间〔1〕,拂之不去。友人劝为营巢。生如所请,督工构造。方竖两堵,而群蜂自墙外来,络绎如绳。顶尖未合,飞集盈斗〔2〕。迹所由来〔3〕,则邻翁之旧圃也。圃中蜂一房,三十馀年矣,生息颇繁。或以生事告翁。翁觇之,蜂户寂然。发其壁,则蛇据其中,长丈许,捉而杀之,乃知巨蟒即此物也。蜂入生家,滋息更盛,亦无他异。


〔注释〕

1〕依依裳袂间:在衣服上留恋不去。  

2〕盈斗:比斗还大。十升为一斗。  

3〕迹所由来:追踪它们来的痕迹。


(说明:懡罗的“罗”是代用字。)

以上内容来自专辑
用户评论
  • 林深不知路阿

    听得舍不得入睡。这一篇连音乐都很惬意🎶 配上老师缓缓的声音,精彩极了。 同时感到蒲松龄真是把“万物皆有灵”贯彻得很彻底。

    马瑞芳 回复 @林深不知路阿: 蒲松龄精心之作。

  • 萍水相逢_m3a

    原来看过电视剧,真没看过原著,这次听了马老师讲的聊斋,真是收获太大了,蒲松龄真是短篇小说之王,这篇作品艺术成就很高很高呀!

    马瑞芳 回复 @萍水相逢_m3a: 比唐传奇好

  • 焕焕_9g

    若拍成电影,或者动画片,定大火。但不能用五毛特效。听完老师的讲述,再看边原文,真妙不可言。

    马瑞芳 回复 @焕焕_9g: 动画更妙

  • 秋浦之客

    蒲松龄的想象力好丰富,蜜蜂也可以成精

    马瑞芳 回复 @秋浦之客: 妙想

  • 小七qiqi

    感叹蒲松龄对大自然的了解,可以用先知先觉来评价,在蒲松龄的时代那会有现今社会的高科技啊!

    马瑞芳 回复 @小七qiqi: 他亲近自然

  • 花雨后

    本章是否有映射明朝灭亡,满清入侵明朝国破山河犹在

    马瑞芳 回复 @花雨后: 考据派

  • 小黑哥哥_4u7

    蒲松龄那时还不知道蜜蜂的社会组织吧

  • 1398022无求

    限时免费听故事、读美文,免为呆汉痴女。

  • 我是书生q

    我也想做这样的梦啊,在梦中就行,在现实还是有心无胆

    马瑞芳 回复 @我是书生q: 哈哈

  • 追风去560

    决定买本原著看看。