Liberté
Sur mes cahiers d’écolier
Sur mon pupitre et les arbres
Sur le sable sur la neige
J’écris ton nom
……
Sur les merveilles des nuits
Sur le pain blanc des journées
Sur les saisons fiancées
J’écris ton nom
Sur tousmes chiffons d’azur
Sur l’étangsoleilmoisi
Sur le lac lune vivante
J’écris ton nom
……
Sur les sentierséveillés
Sur les routes déployées
Sur les places qui débordent
J’écris ton nom
……
Sur la vitre des surprises
Sur les lèvresattentives
Bien au-dessus du silence
J’écris ton nom
Sur mes refuges détruits
Sur mespharesécroulés
Sur les murs de mon ennui
J’écris ton nom
Sur l’absence sans désir
Sur la solitude nue
Sur les marches de la mort
J’écris ton nom
Sur la santé revenue
Sur le risquedisparu
Sur l’espoir sans souvenir
J’écris ton nom
Et par le pouvoir d’un mot
Je recommence ma vie
Je suis né pour teconnaître
Pour tenommer
Liberté
《自由》
在我的小学生簿本上
在我的课桌和树木
在沙滩上在雪上
我写下你的名字
……
在多少夜晚的奇观
在每天的白面包上
在订婚的季节
我写下你的名字
……
在浮云重叠的蓝天
在阳光斑斓的池塘
在溶溶月色的湖面
我写下你的名字
……
在刚刚苏醒的幽径
在延伸的大道
在四通八达的广场
我写下你的名字
……
在意想不到的窗玻璃上
在殷渥的嘴唇
远远超于沉默之上
我写下你的名字
在我颓圮了的避难所
在我倒塌了的灯塔
在我厌倦了的墙壁
我写下你的名字
在没有欲望的缺席
在光秃秃的孤寂
在死亡的步伐
我写下你的名字
在重新恢复了的健康
在已经消逝了的冒险
在没有回忆的希望
我写下你的名字
正是由于这个字的力量
我才重新开始生活
我是为了认识你而生
为了呼喊你的名字
自由。
(《诗与真》,1942)
保尔艾吕雅。
好期待~只是更新太慢了
声音很美
更新得真慢啊!!
群友:七兄弟
心情的风景,我又来了!
又听了一遍
每周都在等更新,真美!
听完随艺听欧洲最新一期又来听诗啦,也期待更新